PRISONERS SHOULD in Russian translation

['priznəz ʃʊd]
['priznəz ʃʊd]
заключенные должны
prisoners should
prisoners must
prisoners are required
inmates should
prisoners shall
detainees should
inmates must
inmates are required
detainees must
prisoners have to
заключенных следует
prisoners should
заключенным должно
prisoners should
prisoners must
заключенным должны
prisoners should
заключенным тюрем следует

Examples of using Prisoners should in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Prisoners should be granted access to all legal safeguards necessary
Заключенным должен быть предоставлен доступ ко все правовым гарантиям,
They stressed that addressing the plight of these prisoners should be a priority for the United Nations General Assembly,
Они подчеркнули, что рассмотрение вопроса о положении этих заключенных должно стать одним из приоритетов для Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций,
Recognizing that the specific needs of women prisoners should be considered in the treatment of those women in order to facilitate their reintegration into society.
Признавая, что при обращении с женщинами- заключенными следует учитывать особые потребности таких женщин в целях содействия их реинтеграции в общество.
Examples of rights and issues addressed by the rules are outlined below:- Prisoners should generally have their own cells.
Примеры прав и действий, подпадающих под действие данных правил, приведены ниже:- Как правило, у заключенных должны быть собственные камеры.
Prisoners should spend their time in purposeful
Заключенные должны проводить свое время целенаправленно
Prisoners should be able to consult medical practitioners in confidence without having their requests blocked
Заключенные должны иметь возможность получать медицинское обслуживание, будучи уверенными в том, что их запросы на
Prisoners should be treated in accordance with internationally acceptable standards
С заключенными следует обращаться в соответствии с международно принятыми нормами,
Prisoners should be provided with necessary toilet articles Standard Minimum Rules for the Treatment of Prisoners, rule 15.
Заключенные должны быть обеспечены необходимыми туалетными принадлежностями Минимальные стандартные правила обращения с лишенными свободы лицами, статья 15.
Under the amnesty provisions of the Doha Document, the prisoners should have been released within 30 days of the signing of the Document by LJM.
Согласно положениям об амнистии, содержащимися в Дохинском документе, пленные должны были быть освобождены в 30дневный срок после его подписания.
Prisoners should be provided with food that is of wholesome quality
Заключенные должны получать питание хорошего качества, хорошо приготовленное
All detainees and prisoners should be treated humanely
Со всеми задержанными лицами и заключенными следует обращаться гуманно
Prisoners should be able to seek professional medical assistance in confidence
Заключенные должны иметь возможность обращаться за медицинской помощью в условиях конфиденциальности,
Prisoners should not be obliged to consult a minister of religion if they do not wish to do so."8.
Если заключенные не желают встречаться со служителем культа, то их нельзя принуждать к этому>> 8.
Prisoners should also have the opportunity,
Заключенные должны иметь возможность,
Prisoners should be entitled to obtain a copy of the medical report concerning them at any time.
У заключенных должно быть право в любой момент получить копию медицинского заключения по их делу.
Military conscripts and prisoners should maintain their permanent residence even during military
Призывники и заключенные должны сохранять постоянную прописку даже в течение срока службы
Prisoners should receive particular attention during the period following release because of their extreme vulnerability on return to the community.
После освобождения на заключенных необходимо направить особое внимание в связи с их чрезвычайно высокой уязвимостью по возвращению в общество.
Prisoners should have the opportunity to submit requests
Заключенные должны иметь возможность подавать прошения
Drug-dependent prisoners should be encouraged to enrol in drug treatment programmes while in prison, with adequate protection of their confidentiality.
Наркозависимых заключенных нужно мотивировать обращаться за лечением наркозависимости в тюрьмах, обеспечивая их надлежащую конфиденциальность.
In theory, all prisoners should undergo a medical examination upon arrival,
Теоретически, все заключенные должны проходить медицинский осмотр по прибытию в тюрьму,
Results: 80, Time: 0.0626

Prisoners should in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian