PROGRAMMATIC LEVEL in Russian translation

программном уровне
programme level
programmatic level
program level
programming level
policy level
SW levels
уровне программ
programme level
programmatic level
programming level
program level
уровне программирования
the programmatic level
programming level

Examples of using Programmatic level in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
United Nations reform and system-wide coherence- at the programmatic level, by engaging with other United Nations organizations through joint programmes, and at the institutional level,
обеспечению слаженности в системе Организации Объединенных Наций: на программном уровне-- путем взаимодействия с другими организациями системы Организации Объединенных Наций в рамках совместных программ,
On the programmatic level, the existing institutional linkage between the United Nations
На уровне программирования существующая институциональная связь между Организацией Объединенных Наций
on human trafficking in South-East Europe and the Caucasus, and partnered on the United Nations joint initiative against trafficking in Nepal at the programmatic level.
участвовало в партнерских связях в рамках совместной инициативы Организации Объединенных Наций по борьбе с торговлей людьми в Непале на уровне программирования.
To take this coherence to the programmatic level, BINUCA and the United Nations country team are now focusing attention on selected key short-term peace consolidation and development assistance activities for joint implementation,
С тем чтобы поднять эту согласованность до программного уровня, ОПООНМЦАР и страновая группа Организации Объединенных Наций в настоящее время сосредоточили внимание на ряде ключевых краткосрочных мероприятий для совместного осуществления в области упрочения мира
to formulate and evaluate national strategies and action plans to effectively operationalize gender mainstreaming at the institutional as well as the programmatic level.
планов действий в целях обеспечения эффективного учета гендерной проблематики на институциональном, а также программном уровнях в качестве одного из основных направлений деятельности.
measure results at the broader programmatic level.
оценке результатов в более широких масштабах программной деятельности.
coordination among the three conventions at the programmatic level would be to the mutual advantage of all three conventions and without prejudice to their autonomy;
координация между тремя конвенциями на программном уровне пошли бы на пользу всех трех конвенций без ущерба для их автономности;
coordination among the three conventions at the programmatic level would be to the mutual advantage of all three conventions.
координация между тремя конвенциями на программном уровне принесет взаимную выгоду всем трем конвенциям.
institutional and programmatic levels.
институциональном и программном уровнях.
These activities have encouraged UNFPA managers to develop a more systematic approach to measuring performance at individual and programmatic levels.
Итоги этой работы подтолкнули руководителей ЮНФПА к разработке более системного подхода к концепции количественной оценки результатов деятельности на индивидуальном и программном уровнях.
also to provide a basis for highlighting key issues to be addressed at the corporate and programmatic levels.
могут также браться за основу при рассмотрении насущных вопросов на корпоративном и программном уровнях.
Continue to support the United Nations system-wide efforts in gender mainstreaming at the institutional and programmatic levels.
Продолжать поддерживать общесистемные усилия Организации Объединенных Наций в области актуализации гендерной проблематики на институциональном и программном уровнях.
of strategic planning and advocacy, at the advisory and programmatic levels,"policy is not yet systematically translated into practice" 12.
проведения пропагандистских кампаний на консультативном и программном уровнях," политика еще систематически не воплощается в практические действия" 12.
policy and programmatic levels to examine cross-cutting and sectoral issues of common concern.
политическом и программном уровнях для изучения сквозных секторальных вопросов, представляющих общий интерес.
More than ever, security threats require a collective approach premised on a range of partnerships which should seek to establish coordination both at the strategic and programmatic levels.
Как никогда ранее, угрозы безопасности требуют применения коллективного подхода, основанного на участии целого ряда партнеров, которые должны стремиться к обеспечению координации как на стратегическом, так и на программном уровне.
other indicators are crucial for strategic planning at the technical programmatic levels and by policy-planners.
имеет большое значение для стратегического планирования на техническом программном уровне и для планирования политики.
thematic and programmatic levels, as well as at country offices
тематическом и программном уровнях, а также в страновых отделениях
The experiences of a few MEAs demonstrate the limited possibilities for individual conventions to enhance synergies in the absence of a regular mechanism to address incoherencies at the administrative and programmatic levels and solve substantive contradictions between environmental conventions.
Опыт нескольких МЭС показывает ограниченные возможности отдельных конвенций по усилению синергизмов в отсутствие регулярного механизма устранения несоответствий на административном и программном уровне и преодоления существенных противоречий между экологическими конвенциями.
to integrate the assurance process as well as develop a more systematic approach to measure performance at individual and programmatic levels.
объединение процесса контроля, а также разработку более системного подхода к деятельности по оценке на индивидуальном и программном уровнях.
coordination among the three conventions at the administrative and programmatic levels to be forwarded to the next meeting of the conference of the parties to each convention;
координации между тремя конвенциями на административном и программном уровнях, которые будут направлены на рассмотрение следующего совещания Конференции Сторон каждой из конвенций;
Results: 42, Time: 0.0538

Programmatic level in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian