PROPOSAL WAS ACCEPTED in Russian translation

[prə'pəʊzl wɒz ək'septid]
[prə'pəʊzl wɒz ək'septid]
предложение было принято
proposal was adopted
proposal was accepted
proposal has been adopted
offer was accepted
motion was adopted
suggestion was accepted
proposal was agreed
motion was accepted
suggestion was adopted
согласилась с предложением
agreed with the proposal
agreed with the suggestion
accepted the proposal
accepted the offer of
concurred with the suggestion
accepted the suggestion
agreed with the request
предложение будет принято
proposal is accepted
proposal is adopted
предложение было одобрено
proposal was approved by
proposal was endorsed by
proposal was agreed
proposal was accepted
suggestion was approved by

Examples of using Proposal was accepted in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The proposal was accepted by the Working Party.
Это предложение было принято Рабочей группой.
The proposal was accepted by the government.
Это предложение было принято Правительством.
The proposal was accepted by the heads of both states.
Главы обоих государств приняли это предложение.
If that proposal was accepted, it would be necessary to allude, in the concluding remarks on article 6, to the concept of burden-sharing.
Если это предложение будет принято, то в заключительных замечаниях по статье 6 необходимо будет упомянуть о концепции совместного несения бремени.
If that proposal was accepted, the words"In that connection" at the beginning of the penultimate sentence should be deleted.
Если данное предложение будет принято, следует исключить слова" В связи с этим", с которых начинается предпоследнее предложение..
New Zealand queried the Secretariat as to what extra workload would be placed on them if the proposal was accepted.
Новая Зеландия спросила Секретариат, какова будет его дополнительная рабочая нагрузка, если предложение будет принято.
The proposal was accepted by the Working Group which requested its adoption by the Joint Meeting see annex 2 of the report.
Это предложение было принято Рабочей группой, которая попросила Совместное совещание также принять его см. приложение 2 к докладу.
The proposal was accepted unanimously- open voting the participants of the meeting the work of the Ministry as satisfactory.
Предложение принято единогласно- открытым голосованием участников заседания работа Министерства признана удовлетворительной.
The proposal was accepted and will be forwarded to the Working Party for adoption as a revised UNECE Standard for Leeks.
Это предложение было принято и будет передано Рабочей группой для утверждения в качестве пересмотренного стандарта ЕЭК ООН на лук- порей.
The proposal was accepted as modified by South Africa
Это предложение было принято с изменениями, предложенными Южной Африкой,
The proposal was accepted by the mayor and head of the municipal council,
Это предложение было принято мэром и главой муниципального совета,
The proposal was accepted, in principle, by the Office, which submitted proposed terms of reference to the secretariat for comments in November 2004.
Управление приняло это предложение в принципе и представило секретариату в ноябре 2004 года предлагаемую сферу охвата такого обзора, с тем чтобы он представил по ней замечания.
If the proposal was accepted, the first such report would be submitted to the Assembly at its resumed sixty-first session.
Если это предложение будет принято, то первый такой доклад будет представлен Генеральной Ассамблее на ее возобновленной шестьдесят первой сессии.
The proposal was accepted by all the delegations and the amendment will be forwarded to the Working Party for adoption.
Это предложение было принято всеми делегациями; впоследствии Рабочей группе будет направлен текст поправки для утверждения.
The proposal was accepted and co-financed by the European Commission as a pilot project.
Это предложение было принято Европейской комиссией, которая участвовала в его финансировании в качестве экспериментального проекта.
It was only a proposal to change the seat of the arbitration from Jakarta to Singapore under the SIAC Rules. This proposal was accepted by Tugu on 14 October 1999.
В них лишь предлагалось перенести арбитражное разбирательство из Джакарты в Сингапур и провести его по правилам СМАЦ. 14 октября 1999 года" Тугу" с этим предложением согласилась.
chairman of the drafting group, which proposal was accepted by the Argentine Foreign Ministry.
Председателем Редакционного комитета; министерство иностранных дел Аргентины согласилось с этим предложением.
said that his delegation intended to propose some changes to article 4, paragraph 3, relating to the exclusion of land, and that if its proposal was accepted then the reference to"real estate" in article 11, paragraph 3(a), should also be changed to"land.
его делегация хотела бы предложить внести ряд поправок в пункт 3 статьи 4 в связи с исклю- чением недвижимости и, если ее предложение будет принято, заменить в пункте 3( а) статьи 11 слова" real estate" на" land.
A proposal was accepted to form four working groups to assist the secretariat in preparing a report to the seventh United Nations Conference to Review all Aspects of the Set of Multilaterally Agreed Equitable Principles and Rules for the Control of Restrictive Business Practices,
Было принято предложение создать четыре рабочих группы для оказания содействия секретариату в подготовке доклада для седьмой Конференции Организации Объединенных Наций по рассмотрению всех аспектов Комплекса согласованных на многосторонней основе справедливых принципов и правил для контроля за ограничительной деловой практикой,
said that if that proposal was accepted he would suggest the inclusion of a further clarification,
говорит, что если это предложение будет принято, то он предложит включить в текст более подробное пояснение,
Results: 72, Time: 0.0618

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian