PROVIDERS AND USERS in Russian translation

[prə'vaidəz ænd 'juːzəz]
[prə'vaidəz ænd 'juːzəz]
поставщиками и пользователями
providers and users
suppliers and users
producers and users
провайдеров и пользователей
поставщиками и потребителями
suppliers and consumers
suppliers and customers
producers and users
providers and consumers
suppliers and recipients
providers and users
поставщиков и пользователей
providers and users
suppliers and users
of producers and users
поставщики и пользователи
providers and users
of suppliers and users

Examples of using Providers and users in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
associated traditional knowledge to clarify relations between providers and users and incorporate disclosure and verification mechanisms.
ассоциируемых с ними традиционных знаний в целях уточнения взаимоотношений между поставщиками и пользователями и включения в них механизмов обнародования информации и проверки.
The workshop recommended that the providers and users of base cation deposition should always clearly define the type of base cation deposition that they provided,
Рабочее совещание рекомендовало провайдерам и пользователям данных об осаждении катионов оснований во всех случаях четко определять вид осаждения катионов оснований,
the police introduced a centralized online service through which other online service providers and users may report to the police suspected offences or preparation of offences
года полицией была внедрена централизованная онлайновая служба, с помощью которой другие провайдеры и пользователи сетевых сервисов могут сообщать полиции о предполагаемых правонарушениях
allowing providers and users of that important service to exchange information on recent developments,
что позволит поставщикам и пользователям этой важной услуги обмениваться информацией о последних изменениях,
Understanding and communicating the different measures The CBD Secretariat helps providers and users to understand the various ABS measures being implemented around the world by providing detailed information on national
Понимание и распространение информации о различных мероприятиях Секретариат КБР помогает поставщикам и потребителям в понимании различных реализуемых по всему миру мер ABS, предоставляя детальную информацию о национальных
As the Executive Secretariat of the International Committee on Global Navigation Satellite Systems, the programme facilitated coordination among current and future Global Navigation Satellite Systems providers and users to improve universal access to and compatibility of space-based positioning, navigation, and timing systems.
В качестве Исполнительного секретариата Международного комитета по глобальным навигационным спутниковым системам Управление оказывало поддержку усилиям по координации действий между нынешними и будущими провайдерами и пользователями глобальных навигационных спутниковых систем в целях обеспечения всеобщего доступа к таким системам и их совместимости.
long-term improvement of the services delivered in close cooperation with data providers and users Parties, modellers,
долгосрочному совершенствованию оказываемых услуг в тесном сотрудничестве с провайдерами и пользователями данных Стороны,
engaging not only the national statistical offices(NSOs), but also other statistical data providers and users in the countries.
на высоком уровне и в нем должны участвовать не только национальные статистические управления( НСУ), но и другие производители и пользователи статистических данных в странах.
in other countries providers and users of mobile financial services operate in an undefined regulatory space.
в других странах провайдеры и потребители мобильных финансовых услуг действуют в условиях правового вакуума.
to establish a participatory process for scenario development involving both providers and users of scenario information.
также для налаживания процесса участия в разработке сценариев с вовлечением поставщиков и пользователей информации для сценариев.
UNEP continues to maintain linkages with providers and users of remote sensing and information technology applications
ЮНЕП продолжает поддерживать связи с поставщиками и пользователями услуг в области дистанционного зондирования
UNEP maintains linkages with providers and users of remote sensing and information technology applications
программа ЮНЕП поддерживает связи с поставщиками и пользователями технических средств дистанционного зондирования
UNEP maintains linkages with providers and users of remote sensing and information technology applications
ЮНЕП поддерживает связи с поставщиками и пользователями услуг в области дистанционного зондирования
the programme enabled providers and users of six unique satellite systems for positioning,
помогало провайдерам и пользователям шести уникальных спутниковых систем,
the information gathered in the OECD WPSIP survey suggests that the range of possibilities is so great that application providers and users run the risk of being hopelessly confused as to which method is appropriate for their requirements.
счесть это позитивным моментом, однако информация, собранная РГБКИ ОЭСР в ходе проведенного обследования, свидетельствует о том, что операторы и пользователи соответствующих систем, столкнувшись со столь широким спектром возможностей, рискуют оказаться полностью дезориентированными относительно того, какой из методов наиболее отвечает их потребностям.
vulnerability assessments included developing an open dialogue between providers and users of information in order to tailor information to specific data needs,
уязвимости включали развитие открытого диалога между поставщиками и пользователями информации, с тем чтобы приспосабливать информацию к конкретным потребностям в данных,
vulnerability assessments include developing an open dialogue between providers and users of information in order to tailor information to specific data needs,
уязвимости включают развитие открытого диалога между поставщиками и пользователями информации, с тем чтобы приспосабливать информацию к конкретным потребностям в данных,
Provider and user certification.
Сертификация поставщиков и пользователей.
Identify further inventory provider and user needs under the convention;
Определение дальнейших потребностей составителей и пользователей кадастров в рамках Конвенции;
Address current inventory provider and user needs under the Convention;
Рассмотрение нынешних потребностей составителей и пользователей кадастров в рамках Конвенции;
Results: 49, Time: 0.0679

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian