REGULAR ACCESS in Russian translation

['regjʊlər 'ækses]
['regjʊlər 'ækses]
регулярный доступ
regular access
постоянный доступ
permanent access
constant access
continuous access
continued access
regular access
ongoing access
sustained access
sustainable access
instant access
регулярно посещать
regularly visit
regular visits
regularly attend
regular access
возможности регулярно
regular opportunities
regular access
регулярного доступа
regular access
возможность регулярного

Examples of using Regular access in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
immediately show that a person has no regular access to health care.
прямо указывают на то, что человек не имеет регулярного доступа к услугам здравоохранения.
human rights organizations have regular access to prisoners and detainees.
правозащитные организации имели регулярный доступ к заключенным и задержанным.
living mainly in developing countries, still do not have regular access to essential medicines.
проживающая главным образом в развивающихся странах, все еще не имеет регулярного доступа к основным лекарствам.
Our goal is to achieve food security for all and make sure that people have regular access to enough high-quality food to lead active.
Наша цель- обеспечить продовольственную безопасность для всех и гарантировать регулярный доступ населения к высококачественной пище.
A database to improve training needs assessment and ensure regular access to training is expected to be operational by July 2011.
Предполагается, что база данных, предназначенная для повышения качества оценки потребностей в обучении и обеспечения регулярного доступа к профессиональной подготовке, начнет функционировать к июлю 2011 году.
They shall receive education on women's health care and have regular access to gynaecologists, similar to adult female prisoners.
Они проходят обучение по вопросам охраны здоровья женщин и имеют регулярный доступ к гинекологу наравне со взрослыми заключенными женского пола.
Mr. Gam has reportedly been kept in virtually incommunicado detention, without regular access to his family or his lawyer.
Как сообщается, г-н Гам содержался практически без связи с внешним миром, не имея регулярного доступа к своей семье или к своему адвокату.
will not have regular access to the Internet and needs to be provided with information in writing
не будет иметь постоянного доступа к Интернету, и ей следует предоставлять информацию письменно,
OHCHR continued to have access to prison authorities, regular access to prisons and the ability to hold confidential interviews with prisoners.
УВКПЧ по-прежнему встречалось с руководством пенитенциарной системы, регулярно посещало тюрьмы и имело возможность проводить конфиденциальные беседы с заключенными.
In order to do this, the Global Office will need to have regular access to specialist fund-raising expertise.
Для этого Глобальному управлению необходимо будет иметь постоянный доступ к специалистам, имеющим опыт работы в области мобилизации средств.
proving the regular access to Internet of Vanea Pisateli(Ion Druta),
доказывающий регулярный выход в интернет Вани Писателя( Ион Друцэ),
You have the right to have regular access to the private use of a telephone where your calls will not be overheard.
У вас есть право на регулярный доступ к конфиденциальному пользованию телефоном там, где ваши звонки нельзя подслушать.
Many people still lack regular access to personal computers or the Internet, which relegates them
У многих людей по-прежнему нет регулярного доступа к персональным компьютерам или Интернету,
Attention is also given to improving the adaptative strength of industries through regular access of workers and employees to training throughout their working lives.
Большое внимание уделяется также повышению степени приспособляемости предприятий к новым условиям за счет обеспечения возможностей для регулярной подготовки рабочих и служащих на протяжении всей их трудовой жизни.
The information material should be supported by visual aids prominently located in those parts of the facilities where prisoners have regular access;
Информационные материалы должны подкрепляться наглядными пособиями, размещенными на видных местах в тех частях исправительных учреждений, которые регулярно посещаются заключенными;
the State of Palestine has reduced by 83 per cent the number of people without regular access to improved water sources.
Государство Палестина на 83 процента сократило число лиц, не имеющих стабильного доступа к источникам воды более высокого качества.
programmes whose staff would require regular access to United Nations facilities worldwide.
сотрудникам которых будет необходимо иметь регулярный доступ к объектам Организации Объединенных Наций во всем мире.
Provide regular access to international humanitarian agencies,
Обеспечивать внутренне перемещенным лицам, проживающим в районах штата Качин, не контролируемых правительством, на регулярной основе доступ к международным гуманитарным организациям,
to assist them if UNHCR is permitted regular access.
его сотрудникам будет разрешен регулярный доступ к ним.
Owing to the extreme volatility of the security situation prevailing in the Kidal area, regular access to this region remains, however, challenging.
Из-за крайней нестабильности ситуации с безопасностью в регионе Кидаль получить постоянный доступ к этому региону попрежнему непросто.
Results: 117, Time: 0.0637

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian