regularly and systematicallyregular and systematic
постоянный и систематический
a regular and systematic
регулярной и систематической
regular and systematicregularly and systematically
регулярные и систематические
regular and systematicregularly and systematically
регулярный и систематический
regular and systematicregularly and systematically
Examples of using
Regular and systematic
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
Measures undertaken include the creation of a task force to conduct regular and systematic reviews of unliquidated obligations,
Среди принятых мер-- создание целевой группы для проведения регулярных и систематических обзоров непогашенных обязательств,
Develop mechanisms for regular and systematic comment and input from all stakeholders, including the general public,
Разработка механизмов для получения регулярных и систематических комментариев и отзывов о правилах регулирования рисков от всех заинтересованных сторон,
Regular and systematic follow-up processes for discussing evaluation results and tracking evaluation recommendations have been lacking,
Отсутствие регулярных и систематических процедур последующей деятельности, которые предусматривали бы обсуждение результатов оценки и отслеживание хода выполнения рекомендаций по итогам оценки,
Regular and systematic interaction among the various constituents
Регулярное и систематическое взаимодействие между различными субъектами
This could be achieved through regular and systematic exchanges of information between stakeholders
Это может быть достигнуто посредством проведения регулярных и систематических обменов информацией между заинтересованными сторонами
The most common suggestion made by respondents for improving partnership effectiveness was for OHCHR to engage in more regular and systematic collaboration, consultation
Наиболее распространенное предложение респондентов в отношении повышения эффективности партнерских отношений сводилось к тому, чтобы УВКПЧ участвовало в более регулярном и систематическом сотрудничестве, консультациях
To design mechanisms for the regular and systematic identification of the progress made and obstacles encountered in implementing human rights policies;
Разработка механизмов, позволяющих на регулярной и систематической основе определять прогресс в деле реализации политики уважения прав человека и выявлять стоящие на ее пути препятствия;
OHCHR engagement with the Security Council should be made regular and systematicand it should be included in all relevant Headquarters debates and discussions.
Взаимодействие Управления Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека с Советом Безопасности должно быть поставлено на регулярную и систематическую основуи включено в программы всех соответствующих обсуждений и дискуссий в Центральных учреждениях.
the introduction of enterprise resource planning systems offer a valuable opportunity to produce regular and systematic financial performance information for use by management.
внедрение систем общеорганизационного планирования ресурсов дают ценную возможность для перехода к составлению на регулярной и систематической основе финансовых отчетов, которые будут использоваться руководством.
structures in place to ensure regular and systematic collection of standardized firearms data.
структур, обеспечивающих регулярный и систематизированный сбор стандартных данных по огнестрельному оружию.
Encourage its Committees and all subsidiary bodies to enhance monitoring of progress on gender mainstreaming in their work through their own regular and systematic reviews;
Рекомендовать своим комитетам и всем вспомогательным органам усилить контроль за прогрессом в деле учета гендерной проблематики в своей работе посредством самостоятельного проведения соответствующих обзоров на регулярной и систематической основе;
Contracting parties agree that SC members dedicate the necessary time to participate in a regular and systematic way in the meetings.
Договаривающиеся Стороны согласны, что члены КС выделяют необходимое время для участия в работе его совещаний на регулярной и систематической основе.
the resultant changes to enterprise resource management systems offer a valuable opportunity to produce regular and systematic financial performance information for use by management.
соответствующие изменения в системах управления общеорганизационными ресурсами предоставляют благоприятную возможность для регулярной и систематической подготовки информации о результатах финансовой деятельности для представления руководству.
Some member States favoured the idea of creating an ad hoc working group to ensure a more regular and systematic monitoring of these issues,
Некоторые государства- члены высказывались в поддержку идеи создания специальной рабочей группы для обеспечения более регулярного и систематического контроля данных проблем,
OIOS recommended that the Department establish a regular and systematic framework for obtaining client feedback
УСВН рекомендовало Департаменту создать механизм регулярного и систематического сбора отзывов клиентов
In order to ensure the accountability of a RBM framework, there should be regular and systematic measurement of resource requirements against established baselines to meet those objectives
А для обеспечения подотчетности механизма УОКР необходимо регулярно и систематически оценивать и сверять с установленными базовыми показателями ресурсы,
The regular and systematic provision by all Parties of information that is as complete as possible on potential
Регулярного и систематического представления всеми Сторонами, в частности в национальных сообщениях, максимально полной информации о потенциальных
Provided that these consultations were held on a regular and systematic basis and that they dealt with the substance of the Council's activities,
При условии, что эти консультации будут проводиться на регулярной и систематической основе и будут касаться существа деятельности Совета,
Ensuring that all processes are subject to regular and systematic monitoring to determine whether they are child-friendly;
Обеспечение регулярного и систематического наблюдения за всеми процессами с целью определения их соответствия интересам ребенка;
state that they carry out regular and systematic surveys of development activities, staff perception
что они проводят регулярные и систематические обследования для оценки деятельности в области развития,
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文