REMAINING ITEMS in Russian translation

[ri'meiniŋ 'aitəmz]
[ri'meiniŋ 'aitəmz]
оставшиеся пункты
remaining items
the remaining paragraphs
оставшиеся предметы
remaining items
остающихся вопросов
outstanding issues
remaining issues
pending issues
outstanding questions
remaining questions
outstanding matters
unresolved issues
remaining items
of residual issues
remaining matters
остающиеся пункты повестки дня
оставшиеся позиции
the remaining positions
remaining items
остальные статьи
the remaining articles
other articles
the remaining items
оставшихся пунктов
remaining paragraphs
remaining items
оставшимся пунктам
the remaining items

Examples of using Remaining items in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Accordingly, the last meeting would be held on 19 November to enable the Committee to adopt resolutions on the remaining items.
В соответствии с этим последнее совещание состоится 19 ноября, чтобы дать возможность Комитету принять решения по оставшимся вопросам.
Delegates will receive a letter later today or over the weekend in which I will spell out in greater detail the remaining items on the agenda.
Сегодня или в выходные дни делегаты получат письмо, в котором я более подробно сообщу об оставшихся пунктах повестки дня.
The remaining items of this folder(or folders,
Остальные элементы из данной папки(
The remaining items in the agreement are equally important for the reconstruction of Gaza
Выполнение остальных пунктов соглашения играет не меньшее значение для восстановления
The remaining items(firefighting suits
Остальные принадлежности( огнезащитные костюмы,
The artistic level of the remaining items, however, is so high that it becomes clear- no research papers Le Dante history of Russian art would be incomplete.
Художественный уровень сохранившихся вещей, однако, столь высок, что становится очевидным- без исследования работ Ле- Дантю история русского искусства будет неполной.
The remaining items of the mission implementation plan relating to economic reform include a broad range of reform priorities,
Остальные позиции плана осуществления миссии, касающиеся реформирования экономики, включают широкий диапазон приоритетных направлений реформы,
The list of speakers for all remaining items allocated to the Sixth Committee is open A/C.6/59/L.1.
В настоящее время ведется запись ораторов для выступления по всем остальным пунктам, переданным Шестому комитету A/ C. 6/ 59/ L. 1.
All remaining items not transferred to other United Nations entities will be destroyed under United Nations supervision.
Все оставшиеся материалы, которые не были переданы другим органам системы Организации Объединенных Наций, будут уничтожены под наблюдением Организации Объединенных Наций.
Consequently, under the heading“Agenda for the substantive session of 1999”, after item 4, the remaining items should read.
Вследствие этого в тексте под заголовком" Повестка дня основной сессии 1999 года" после пункта 4 остальные пункты следует читать.
and renumber the remaining items accordingly.
и перенумеровать остальные пункты соответствующим образом.
The list of speakers for the general discussion on the remaining items of the Third Committee is open.
Проводится запись ораторов для выступления в ходе общей дискуссии по остальным пунктам, переданным Третьему комитету.
In the light of the fact that a new proposal was to be circulated, he suggested that the Committee should go on to discuss the remaining items.
С учетом необходимости распространения нового предложения Председатель предлагает Комитету продолжить рассмотрение нерешенных вопросов.
The list of speakers for the general discussion on the remaining items of the Third Committee is open.
Проводится запись ораторов для выступления в общих прениях по остальным пунктам Третьего комитета.
Although some items received have been used during the period from 1997 to 1998, the remaining items will be used in the following financial periods.
Хотя часть полученного имущества использовалась в 1997/ 98 году, оставшееся имущество будет использоваться в последующие финансовые периоды.
The Preparatory Committee agreed to recommend for consideration by the Conference the following allocation of items to the three Main Committees, with the understanding that the remaining items would be considered in the Plenary.
Подготовительный комитет согласился рекомендовать для рассмотрения Конференции следующий порядок распределения пунктов повестки дня между тремя главными комитетами при том понимании, что оставшиеся пункты будут рассмотрены на пленарном заседании.
Forthwith to return to the Applicant all remaining items of cultural property within its jurisdiction
Немедленно возвратить заявителю все оставшиеся предметы культурной собственности,
In addition, Elf has provided a letter from KOTC dated 30 September 1991 stating that the lubricants"were stolen by the Iraqis during the invasion and the remaining items are not usable as they are badly damaged.
Кроме того," Эльф" представил письмо компании КОТК от 30 сентября 1991 года, в котором говорилось, что смазочные материалы" были похищены иракцами во время вторжения, а оставшиеся предметы непригодны к использованию из-за того, что в значительной степени испорчены.
I would urge all members to conclude their consultations with respect to the remaining items and be prepared to take action on them.
я хотел бы призвать всех членов Комитета завершить свои консультации с учетом остающихся вопросов и подготовиться к принятию решений по ним.
Rail transport- All the new rail definitions(including the 4 remaining items that needed to be improved: Metro, Light rail,
Железнодорожный транспорт- были согласованы и будут включены в третье издание глоссария все новые определения железнодорожных терминов( включая четыре оставшиеся позиции, которые требуют уточнения:
Results: 82, Time: 0.0761

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian