RESCUE TEAM in Russian translation

['reskjuː tiːm]
['reskjuː tiːm]
спасательная команда
rescue team
extraction team
спасательного отряда
rescue party
rescue team
rescue squad
rescue team
команду спасателей
rescue team
спасательная бригада
rescue team
спасательную группу
поисково-спасательная группа
спасательную команду
rescue team
спасательный отряд
rescue party
rescue team
rescue squad
спасательной команды
rescue team
rescue squad
спасательной команде
команда спасателей

Examples of using Rescue team in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
People are waiting for your rescue team with the hope of seeing the sun again.
Люди ждут Ваш спасательный отряд с надеждой снова увидеть солнце.
help the rescue team.
помочь спасательной команде.
We will need to send a rescue team.
Нам придется послать спасательную команду.
Thanks. Some rescue team I am.
Я- нечто вроде спасательной команды.
We're preparing to send a rescue team.
Мы готовимся послать спасательную команду.
I understand, but we will have to wait forthe rescue team.
Я понимаю это, но нам только остается дожидаться спасательную команду.
During the game, waiting for a rescue team.
В ходе игры спасательную команду ждут.
I went back with a rescue team, but there was no one left.
Я вернулся со спасательной командой, но никого не осталось.
That's exactly why the rescue team won't be aboard Voyager.
Вот почему спасательная группа будет не на борту" Вояджера.
you get a rescue team, dogs, body armor, the works.
к тебе приезжает спасательная группа, собаки, бронежилеты, работники.
We can be the rescue team.
Мы можем стать спасательной командой.
Captain, I request permission to go with you on the rescue team.
Капитан, прошу разрешения идти с вами в спасательном отряде.
A rescue team is probably on its way.
Но группа спасения вероятно уже в пути.
Exercises with airport rescue team conducted at Manas International Airport.
Проведены учения с аварийно-спасательной командой международного аэропорта« Манас».
I want the rescue team ready to go in one hour!
Я хочу, чтобы эвакуационная группа была готова через час!
The rescue team had arrived on the scene of the accident within 2 minutes.
Аварийно-спасательная команда прибыла на место происшествия в течение двух минут.
How to play the game The rescue team after a hard blow.
Играть в игру Спасательная команда тяжолого удара онлайн.
Why did he say"rescue team" and not"janitor"?
Почему он сказал" спасателей", а не" швейцара"?
In total, the search and rescue team included nine Sherpas
Всего в поисково-спасательной команде работало девять шерпов
Don't look like no rescue team.
На спасателей не похожи.
Results: 117, Time: 0.0755

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian