RESERVATION INCOMPATIBLE WITH THE OBJECT in Russian translation

[ˌrezə'veiʃn ˌinkəm'pætəbl wið ðə 'ɒbdʒikt]
[ˌrezə'veiʃn ˌinkəm'pætəbl wið ðə 'ɒbdʒikt]
оговорка несовместимая с
оговорки несовместимые с объектом
оговорки несовместимые с
оговорку несовместимую с объектом
оговорка несовместимая с объектом

Examples of using Reservation incompatible with the object in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
according to customary international law as codified in the Vienna Convention on the Law of Treaties, a reservation incompatible with the object and purpose of a treaty shall not be permitted.
в соответствии с обычным международным правом, кодифицированном в Венской конвенции о праве международных договоров, оговорка, несовместимая с целями и задачами договора, не допускается.
However, if a State did formulate a reservation incompatible with the object and purpose of the treaty, such a reservation
Однако если все же государство сформулирует оговорку, несовместимую с объектом и целью договора, такую оговорку следует считать ничтожной
of the Convention as well as customary international law as codified in the Vienna Convention on the Law of Treaties, a reservation incompatible with the object and purpose of a treaty shall not be permitted.
Конвенции, а также положениям международного обычного права, закрепленным в Венской конвенции о праве международных договоров, оговорка, несовместимая с целями и задачами того или иного договора, не допускается.
It was stated that a reservation incompatible with the object and purpose of a treaty was not formulated in accordance with article 19,
Отмечалось, что оговорка, не совместимая с объектом и целью договора, не формулируется в соответствии со статьей 19 и поэтому юридические последствия,
in consequence, a reservation incompatible with the object and purpose of the treaty would have exactly the same effect as a compatible reservation;.
всего его полезного действия: в результате этого оговорка, не совместимая с объектом и целью договора, будет иметь точно такие же последствия, что и совместимая оговорка;.
would recall that, according to well-established international law, a reservation incompatible with the object and purpose of a treaty shall not be permitted.
цели Конвенции, и напоминает о том, что в соответствии с общепризнанным принципом международного права оговорки, несовместимые с предметом и целью договора, не разрешаются.
paragraph 2, of the Convention, a reservation incompatible with the object and purpose of the Convention shall not be permitted.
напоминает о том, что согласно пункту 2 статьи 28 Конвенции оговорка, несовместимая с целями и задачами Конвенции, не допускается.
according to paragraph 2 of article 51 of the Convention, a reservation incompatible with the object and purpose of the Convention shall not be permitted.
задачам Конвенции, и напоминает, что согласно пункту 2 статьи 51 Конвенции оговорка, несовместимая с целями и задачами Конвенции, не допускается.
would recall that according to paragraph 2 of article 20 of the Convention, a reservation incompatible with the object and purpose of the Convention shall not be permitted.
Саудовской Аравии целям и задачам Конвенции, и хотело бы напомнить, что, согласно пункту 2 статьи 20 Конвенции, оговорки, несовместимые с целями и задачами Конвенции, не допускаются.
according to paragraph 2 of article 51 of the Convention, a reservation incompatible with the object and purpose of the Convention shall not be permitted.
задачам Конвенции, и напоминает, что, согласно пункту 2 статьи 51 Конвенции, оговорка, несовместимая с целями и задачами Конвенции, не допускается.
of the Vienna Convention that a reservation incompatible with the object and purpose of the treaty should not be permitted.
очевидно предусматривается в статье 19 с Венской конвенции, запрещающей оговорку, несовместимую с объектом и целью договора.
subpara. c), a reservation incompatible with the object and purpose of a treaty shall not be permitted.
международных договоров( подпункт c) статьи 19, оговорка, несовместимая с целями и задачами того или иного договора, не допускается.
The principle set forth in article 19, subparagraph(c), whereby a reservation incompatible with the object and purpose of the treaty may not be formulated,
Принцип, изложенный в подпункте с статьи 19, согласно которому оговорка, несовместимая с объектом и целью договора, не может формулироваться, является субсидиарным по своему характеру,
is a reservation incompatible with the object and purpose of the Convention article 28, para. 2.
является оговоркой, несовместимой с целями и задачами Конвенции статья 28, пункт 2.
is a reservation incompatible with the object and purpose of the Convention article 28, paragraph 2.
представляет собой оговорку, несовместимую с целями и задачами Конвенции пункт 2 статьи 28.
is a reservation incompatible with the object and purpose of the Convention art. 28, para. 2.
представляет собой оговорку, несовместимую с целями и задачами Конвенции пункт 2 статьи 28.
Briefly, the"permissibilists" may be thought of as considering that a reservation incompatible with the object and purpose of the treaty is invalid ab initio, while the"opposabilists" think
дело обстоит так:" законники" полагают, что оговорка, противоречащая объекту и цели договора, недействительна сама по себе, тогда как, по мнению представителей школы противопоставимости,
paragraph 2, of the Convention, a reservation incompatible with the object and purpose of the Convention shall not be permitted.
цели Конвенции, и напоминает, что, согласно пункту 2 статьи 28 Конвенции, оговорка, несовместимая с предметом и целью Конвенции, не допускается.
If a reservation incompatible with the object and purpose of the treaty could completely invalidate the consent of the reserving State to be bound by the treaty,the will expressed by the reserving State and to the freedom of the objecting State to choose whether or not the treaty should enter into force between itself and the reserving State.">
Если оговорка, не совместимая с объектом и целью договора, может привести к полной недействительности согласия государства,
No reservation incompatible with the object and purpose of the present Protocol shall be permitted.
Никакая оговорка, не совместимая с объектом и целью настоящего Протокола, не допускается.
Results: 909, Time: 0.0718

Reservation incompatible with the object in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian