RESOURCES AND INFRASTRUCTURE in Russian translation

[ri'zɔːsiz ænd 'infrəstrʌktʃər]
[ri'zɔːsiz ænd 'infrəstrʌktʃər]
ресурсы и инфраструктура
resources and infrastructure
ресурсов и инфраструктурных
resources and infrastructure
ресурсам и инфраструктуре
resources and infrastructure
ресурсы и инфраструктуру
resources and infrastructure

Examples of using Resources and infrastructure in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
water resources and infrastructure, emphasizing that energy efficiency is a core economic concern;
водные ресурсы и инфраструктуру, указав, что энергоэффективность является одним из основных экономических вопросов;
During 2012-2013, ECLAC will continue to provide technical assistance to respond to requests from member States related to natural resources and infrastructure.
В 2012- 2013 годах ЭКЛАК будет продолжать оказывать техническую помощь в ответ на просьбы государств- членов, касающиеся природных ресурсов и инфраструктуры.
financial development plan for implementing palliative care services(including the necessary financial resources and infrastructure);
финансовый план развития для внедрения услуг паллиативной помощи( включая необходимые финансовые ресурсы и инфраструктуру);
management philosophy, management systems, resources and infrastructure needed to produce the results required to fulfil its mandate.
наличия у ЮНЕП систем управления, ресурсов и инфраструктуры, необходимых для достижения результатов, которые требуются для выполнения ее мандата.
investment in natural resources and infrastructure in order to increase investment possibilities.
направление инвестиций в природные ресурсы и инфраструктуру, с тем чтобы расширять инвестиционные возможности.
management coordination, resources and infrastructure required to fulfil its refocused mandate.
координации вопросов управления, ресурсов и инфраструктуры ЮНЕП, необходимых для выполнения ее перенацеленного мандата.
not-for-profit organization that serves as a national human resources and infrastructure network for the benefit of young children.
учрежденное в качестве национальной сети, объединяющей кадровые ресурсы и инфраструктуру в сфере работы с детьми.
The capacity of the justice system to function effectively remains severely restricted, owing to a lack of qualified personnel, resources and infrastructure.
Способность системы правосудия эффективно функционировать попрежнему серьезно осложняется отсутствием квалифицированного персонала, ресурсов и инфраструктуры.
Jordan also hoped to receive assistance from donor States to relieve the pressure on the country's resources and infrastructure.
Иордания также рассчитывает на помощь государств- доноров, которая поможет уменьшить давление на ресурсы и инфраструктуру страны.
The role of organizations engaged in that process should be enhanced by providing the necessary means, resources and infrastructure.
Необходимо усилить роль организаций, участвующих в этом процессе, путем выделения на эти цели необходимых средств, ресурсов и инфраструктуры.
The corresponding increase in electricity generation will require massive investments in energy resources and infrastructure, including alternative sources of energy.
Для соответствующего увеличения производства электроэнергии потребуются крупномасштабные инвестиции в энергетические ресурсы и инфраструктуру, включая альтернативные источники энергии.
The GCIM found that virtually all countries lack- to varying degrees- the necessary experience, resources and infrastructure to effectively and comprehensively manage migration.
ГКММ пришла к выводу о том, что практически во всех странах в некоторой степени ощущается нехватка необходимого опыта, ресурсов и инфраструктуры для обеспечения эффективного и всеобъемлющего управления миграцией.
FDI in natural resources and infrastructure.
ПИИ в природные ресурсы и инфраструктуру.
Many national institutions lacked the resources and infrastructure to function efficiently and in accordance with the Paris Principles.
Многие национальные учреждения не обладают ресурсами и инфраструктурой, необходимыми для эффективного функционирования в соответствии с Парижскими принципами.
States may not have the resources and infrastructure in place to meet overly onerous reporting requirements.
Государства могут не располагать ресурсами и инфраструктурой для удовлетворения чрезмерно высоких требований к предоставлению отчетности;
as it has the mandate, resources and infrastructure to do so.
осуществление крупномасштабных социальных программ, поскольку оно располагает для этого мандатом, ресурсами и инфраструктурой.
the need to combat terrorism and the financing of terrorism has placed new demands on law enforcement institutions, resources and infrastructure.
борьбы с терроризмом и его финансированием предъявляются новые требования к учреждениям, обеспеченности ресурсами и инфраструктуре органов охраны правопорядка.
have oversight over critical Internet resources and infrastructure.
осуществлять контроль над важнейшими ресурсами и инфраструктурой интернета.
In 2000, FDI in Africa was mainly focused on natural resources and infrastructure sectors.
В Африке ПИИ в 2000 году были в основном сконцентрированы на секторах добычи природных ресурсов и инфраструктуре.
when investment, resources and infrastructure are concentrated in one place to maximize economic efficiency.
когда инвестиции, ресурсы и объекты инфраструктуры сосредоточиваются в одном месте в интересах максимального повышения эффективности экономики.
Results: 109, Time: 0.0717

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian