responding to questionsreplying to questionsanswering questionsresponse to questionsin response to queriesresponding to queriesresponding to the issuesin response to the issues
answers to questionsreplies to the questionsresponses to the questionsreply to the issuesresponses to the issuesresponds to the questionsanswers to the issuesresponses to queriesFAQto respond to queries
replying to questionresponding to a questionaskedanswering the questionresponding to a queryresponse to a questionin reply to a queryresponse to a queryresponding to the issue
Examples of using
Responding to the questions
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
Ms. Yannakourou(Greece), responding to the questions about the application of the Optional Protocol since its ratification by Greece in 2001,
Г-жа Яннакуру( Греция), отвечая на вопросы, касающиеся применения Факультативного протокола после его ратификации Грецией в 2001 году,
Department of Economic and Social Affairs), responding to the questions posed by several Member States, said that it
развития Департамента по экономическим и социальным вопросам)в ответ на вопросы, заданные представителями ряда государств- членов,
Responding to the questions asked by Ms. Chanet regarding the crimes for which a sentence of preventive detention might be imposed,
Отвечая на вопросы, поставленные г-жой Шане в отношении преступлений, по которым можно применять предварительное заключение, она обращает внимание
Mr. Halbwachs(Controller), responding to the questions that had been raised, observed that, by its very nature, the performance report had to be prepared on the basis
Г-н Халбвакс( Контролер) в ответ на заданные вопросы отмечает, что в силу своего характера доклад об исполнении бюджета должен готовиться на основании объема расходов за последние 20 месяцев
as well as a letter submitting additional information responding to the questions posed by the delegation of Cuba on the special report circulated among Committee members.
также письмо, препровождающее дополнительную информацию в порядке ответа на вопросы, поставленные делегацией Кубы в связи со специальным докладом, распространенным среди членов Комитета.
a letter submitting additional information responding to the questions posed by the delegation of Cuba on the special report circulated among Committee members.
в котором содержалась дополнительная информация в ответ на вопросы, заданные делегацией Кубы в отношении специального доклада, распространенного среди членов Комитета.
Ms. Lima(Cape Verde), responding to the questions put by Ms. Simms,the country's land mass could sustain agricultural activities.">
Responding to the questions raised about the early separation programmes,
Отвечая на вопрос по поводу программ досрочного выхода в отставку,
its causes and consequences), responding to the questions asked, said that the challenge with legislation
его причинах и последствиях), отвечая на поставленные вопросы, говорит, что проблема с законодательством
Responding to the questions, the representative of the State party stated that references to"certain" minority communities in basic legal documents were to denote the special status accorded to some groups in addition to the non-discrimination in the enjoyment of human rights which was accorded equally to all ethnic
Отвечая на поставленные вопросы, представитель государства- участника заявил, что ссылка на" некоторые" состоящие из представителей меньшинств общины в основных правовых актах призваны обозначить особый статус, предоставляемый некоторым группам наряду с недискриминацией в осуществлении прав человека, одинаково гарантируемой всем этническим
Responding to the questions posed by the United States, Dr. Luck noted
В ответ на вопросы, заданные представителем Соединенных Штатов Америки,
prosecute(aut dedere aut judicare), his Government would, for the moment, refrain from responding to the questions raised in chapter III of the Commission's report as it was a party to a case currently pending before the International Court of Justice in which the obligation aut dedere aut judicare was at issue Questions relating to the Obligation to Prosecute
осуществлять судебное преследование правительство Бельгии в настоящий момент воздерживается от ответа на вопросы, поднятые в главе III доклада Комиссии, так как оно является одной из сторон по делу, которое в настоящее время ожидает решения Международного Суда, где обязательство aut dedere aut judicare оспаривается" Вопросы,
Responding to the question of the journalist, A.
Отвечая на вопрос журналиста.
The information provided by Iraq responded to the questions identified in New York.
В информации, представленной Ираком, содержались ответы на вопросы, сформулированные в Нью-Йорке.
The secretariat responded to the questions raised and comments made by representatives on the item.
Секретариат ответил на вопросы и замечания представителей по данному пункту.
The European Community responded to the questions and comments raised by Members.
Европейское Сообщество ответило на вопросы и комментарии, сделанные странами- членами.
Please also respond to the questions in the following section.
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文