RESPONSE TO QUERIES in Russian translation

[ri'spɒns tə 'kwiəriz]
[ri'spɒns tə 'kwiəriz]
ответ на вопросы
response to questions
reply to questions
reply to the issues
response to queries
response to the issues
to answer the questions
response to enquiries
response to inquiries
responding to questions
ответ на запросы
upon enquiry
response to a request
response to inquiry
response to a query
upon inquiry
reply to the request
reply to a query
answer to the request
the answer to the query
of queries responded to
ответ на запрос
upon enquiry
response to a request
response to inquiry
response to a query
upon inquiry
reply to the request
reply to a query
answer to the request
the answer to the query
of queries responded to

Examples of using Response to queries in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Chairperson clarified, in response to queries by India and Argentina,
Председатель в ответ на вопросы, заданные Индией и Аргентиной,
Bangladesh's previous reports to the Committee have, in response to queries from members, incorporated information with regard to constitutional protection enjoyed by certain minority tribes of Bangladesh
В предыдущих докладах, представленных Бангладеш с учетом вопросов членов Комитета, содержалась информация о конституционной защищенности некоторых племенных меньшинств Бангладеш и специальных мерах,
In response to queries on those topics, the representative of the Multilateral Fund Secretariat said that efforts were underway to encourage more Parties to use the new reporting format
В ответ на поступившие вопросы по этим тематическим направлениям представитель секретариата Многостороннего фонда заявил, что в настоящее время предпринимаются усилия для поощрения большего числа Сторон
In response to queries concerning various aspects of training,
В ответ на вопросы, касающиеся различных аспектов подготовки,
In response to queries, the Israel Defense Forces stated that no Israeli navy vessel had entered Lebanese territorial waters.
В ответ на запрос Израильские силы обороны заявили, что израильские военные корабли не входили в территориальные воды Ливана.
In response to queries regarding procurement irregularities involving the United Nations Observer Mission in Angola(MONUA), he said that
В ответ на вопросы, касающиеся нарушений в закупочной деятельности в Миссии наблюдателей Организации Объединенных Наций в Анголе( МНООНА),
In response to queries by the Central Evaluation Unit, the International Atomic Energy Agency(IAEA)
В ответ на запрос Группы централизованной оценки Международное агентство по атомной энергии( МАГАТЭ)
In response to queries about the overall number of persons of concern falling,
В ответ на вопросы относительно сокращения общего числа подмандатных лиц он пояснил,
In response to queries from delegates on the database on Measures Affecting Service Trade(MAST), the secretariat explained
В ответ на вопросы, заданными делегатами о базе данных по мерам, затрагивающим торговлю услугами( МАСТ),
In response to queries about the cost of achieving targets,
В ответ на вопросы, касающиеся расходов,
Responses to queries received.
Полученные ответы на запросы.
Responses to queries received from Member States.
Ответы на запросы, полученные от государств- членов.
Responses to queries received from Member States.
Ответы на просьбы, полученные от государств- членов.
While he understood that programme managers needed to execute activities as mandated by the General Assembly, responses to queries from OIOS should not be seen as a burden.
Хотя он понимает, что задача руководителей программ состоит в осуществлении мероприятий, порученных им Организацией Объединенных Наций, ответы на запросы УСВН не должны рассматриваться как ненужное бремя.
Research and prepare initial draft responses to queries and information requests on donor policy issues.
Проводит аналитическую работу и подготавливает первоначальные проекты ответов на запросы и просьбы о предоставлении информации по вопросам, касающимся политики доноров.
cancellation of records and responses to queries.
а также ответов на запросы.
ASK, the Internet-based help desk of UNICEF, provides rapid responses to queries on United Nations coherence based on inputs from a global network of experts.
ASK-- информационный центр ЮНИСЕФ, работающий в сети Интернет-- дает быстрые ответы на вопросы о слаженности в системе Организации Объединенных Наций на основе сведений, получаемых от глобальной сети экспертов.
Accurate and timely responses to queries from Parties on legal matters relating to the Convention,
Обеспечение адекватного и оперативного отклика на запросы Сторон по правовым аспектам, касающимся Конвенции,
Accurate and timely responses to queries from Parties, signatories
Обеспечение адекватного и оперативного отклика на запросы Сторон, подписавших государств
ASK, the UNICEF Internet-based help desk, provides rapid responses to queries on United Nations coherence based on inputs from a global network of experts.
Служба помощи на основе интернета ASK позволяет получить быстрые ответы на вопросы относительно согласованности в Организации Объединенных Наций, которые основаны на информации, предоставленной всемирной сетью экспертов.
Results: 40, Time: 0.0935

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian