RUN THEM in Russian translation

[rʌn ðem]
[rʌn ðem]
запускать их
run them
проверить их
check them
to verify their
test them
examine them
review them
прогони их
запустить их
run them
launch them
запустите их
run them
выполнять их
to carry out their
implement them
fulfil their
to discharge their
to honour their
to comply with them
meet their
execute them
to do their
to assume their

Examples of using Run them in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It's a pop-up menu available with just a click where you can add programs from your drive and run them with one or two clicks.
Это просто меню, куда Вы можете добавить программы с Вашего внешнего диска, откуда впоследствии с удобством запускать их.
Are all the scripts idempotent(i.e. can you run them multiple times without consequences)?
Все ли сценарии идемпотентны( т. е., можете ли вы запустить их несколько раз без каких-либо последствий)?
the second should periodically check them, and run them.
второй следует периодически проверять их, и запускать их.
To download our GIFs first run them by clicking the left mouse button,
Чтобы скачать наши гифки, сначала запустите их нажатием левой кнопки мыши,
Help Sarah send greeting messages to attempt to collect the fireworks and run them along with the trio insolent, mentally of course.
Помоги Саре отправить поздравительные сообщения, покушать, собрать салюты и запустить их вместе с троицей наглецов, мысленно конечно.
the faster your PC will run them.
быстрее ваш компьютер будет запускать их.
MetaTrader code and then run them directly in the trading platform.
MetaTrader, а затем запустите их непосредственно в торговой платформе.
so you will have to run them over in order to get to safety.
так что вам придется запускать их на себя, чтобы добраться до безопасности.
Some applications come with MyFreeProxy, which is a universal back door that can download programs and run them.
Некоторые приложения поставляются с MyFreeProxy, который является универсальным черным ходом, по которому можно устанавливать программы и запускать их. В ChromeOS есть универсальная лазейка.
If the machine is connected to the Internet, the Trojan will attempt to download other malicious programs and run them on the infected computer.
При наличии подключения к Интернету троянец пытается загрузить на инфицированную машину другие вредоносные программы, после чего запускает их.
we immediately run them,"- promised Satskaya.
мы сразу же запустим их",- пообещала Сацкая.
look at the signatures, run them for trace, and that should lead us to… who, do you think?
проверим подписи, проведем их анализ, и это приведет нас к… кому б вы думали?
By an act of faith the model builders run them to obtain projections decades,
Поступком веры модельные строители бегут они для того чтобы получить декады проекций,
Catalog the license plates of all the cars entering the lot, run them through DMV against the alumni's cars.
Составим каталог номерных знаков всех автомобилей, заезжающих на стоянку, прогоним через базу Отдела транспортных средств и соотнесем со списком выпускников.
hide the IP addresses of the servers that run them.
скрывают IP адрес сервера, на котором они работают.
you can quickly recover business-critical workloads and run them on the PlateSpin Forge appliance until they can be restored to your production environment.
Вы быстро восстановите критически важные рабочие нагрузки и запустите из на программных устройствах PlateSpin Forge до появления возможности восстановления в производственной среде.
their content or the organisations which run them.
их содержание или управляющие ими организации.
try to earn as more points for that run them and let them knock.
больше баллов, для этого запускай их и пусть они потолкаются.
if that's what you want, you can create a new thread for each request and run them right away instead of waiting for the previous request to finish.
при необходимости вы можете создавать новые потоки для каждого запроса и сразу запускать их( а не ожидать завершения предыдущего запроса).
You can even create multiple groups of applications and run them all at once, maintaining an adequate separation between applications
Можно даже создать несколько групп приложений и запустить их все сразу, поддержание адекватного разделения между приложениями и обеспечение того,
Results: 56, Time: 0.0718

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian