SECTOR CAN in Russian translation

['sektər kæn]
['sektər kæn]
сектор может
sector can
sector may
industry can
сектор сможет
sector can
сектор способен
секторе могут
sector can
sector may
секторе может
sector could
sector may
сектор могут
sector can
sector may

Examples of using Sector can in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A strengthened judicial sector can assist the Tribunal in implementing the Completion Strategy by enabling the future transfer of cases.
Укрепленный судебный сектор может оказывать Трибуналу помощь в осуществлении стратегии завершения работы благодаря принятию в будущем дел к производству.
stimulate the positive contribution which the commodity sector can make to development through diversification.
стимулировать тот позитивный вклад, который сырьевой сектор может вносить в развитие на основе диверсификации.
SME development is now considered its own field of study, following two decades of growing realisation that the sector can serve as a major driver of economic growth.
Перспективы МСБ В настоящее время развитие МСБ считается отдельной областью исследований- после двух десятилетий растущего понимания того, что данный сектор может служить одним из основных двигателей экономического роста.
robust private sector can contribute to sustainable growth and development.
энергичный частный сектор может содействовать устойчивому росту и развитию.
Experience gained in several UNECE member countries clearly shows that the housing sector can strongly contribute to these goals.
Накопленный в нескольких странах ЕЭК ООН опыт ясно показывает, что жилищный сектор может внести существенный вклад в достижение этих целей.
Accessed August 2016 Countries mainly dependent on earnings from primary sector can suffer particular disadvantages.
Страны, зависящие преимущественно от поступлений от частного сектора, могут оказаться в определенном смысле в невыгодном положении.
experience from both the public and private sector can be pooled to mobilize additional resources for sustainable development
приобретенные государственным и частным секторами, могут быть использованы для мобилизации дополнительных ресурсов в интересах устойчивого развития
Collaboration between the public and private sector can help overcome market failures by building on complementarities
Сотрудничество между государством и частным сектором способно помочь в выправлении рыночных перекосов благодаря укреплению взаимосвязей
what the public sector and private sector can do to mitigate these risks.
которые государственный и частный сектор могли принять для снижения этого риска.
efficient private sector can contribute to public welfare
эффективный частный сектор мог содействовать общественному благосостоянию
Commercial real estate for the manufacturing sector can be found into the industrial areas of Santanyi,
Коммерческая недвижимость для производственного сектора можно разделить на промышленных районов Santanyi,
Unsatisfactory regulation of the banking sector can be said to be a major factor leading to the global recession.
Неудовлетворительное регулирование в банковском секторе можно расценить как основной фактор, который привел к глобальной рецессии.
Programmes and actions in each sector can influence conditions for invasion
Программы и мероприятия в каждом из этих секторов могут влиять на условия для вторжения
Case studies prove that even the agriculture sector can experience large efficiency gains through relatively small investments in ICT infrastructure.
Результаты практических исследований говорят о том, что даже в сельскохозяйственном секторе можно ощутимо поднять эффективность производства при сравнительно небольших инвестициях в инфраструктуру ИКТ.
despite apparent problems the banking sector can be regulated on an online basis, including, as required, urgent interven ons.
несмотря на очевидные проблемы, банковский сектор поддается оперативному регулированию и, при необходимости, экстренному вмешательству.
Energy consumption data concerning this sector can be directly collected by local authorities for instance through the municipal energy expenditure.
Данные по энергопотреблению в данном секторе могут быть напрямую собраны местными органами власти, например, посредством учета энергопотребления муниципальных структур.
Often an overall programme using methods appropriate for each sector can achieve considerable overall emissions reduction, and at lower cost,
Часто общая программа, в которой используются методы, пригодные для применения в каждом из секторов, может обеспечить более значительное сокращение общего объема выбросов
A slight decrease in investment activity in the housing sector can be explained by higher purchase prices
Незначительное снижение инвестиционной активности в жилищном секторе можно объяснить повышением закупочных цен
The scale of the financial losses sustained by the finance and trade sector can be stated as follows.
Масштабы финансовых убытков, понесенных финансовым и торговым сектором, можно определить следующим образом.
particularly at the operational level, before the issue of excess volatility in the oil sector can be properly addressed.
вопрос чрезмерной волатильности цен в нефтяном секторе можно будет считать должным образом решенным.
Results: 109, Time: 0.0686

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian