SENDING US in Russian translation

['sendiŋ ʌz]
['sendiŋ ʌz]
отправив нам
by sending us
посылать нам
sending us
присылать нам
to send us
отправки нам
sending us
направили нас
sent us

Examples of using Sending us in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You can get a free quote sending us an email or filling in the form below.
Вы можете бесплатно узнать цену, отправив нам электронное сообщение или заполнив форму внизу.
Please refrain from sending us links to non-Crowdin web sites,
Пожалуйста, воздержитесь от отправки нам ссылок на веб- сайты( за исключением Crowdin)
please allow 24h for this to happen before sending us an email.
подождите 24 часа для активации, прежде чем посылать нам письмо.
compassion of the people who are ultimately responsible for sending us here- our respective publics.
сострадание людей, которые, в конечном счете, направили нас сюда- нашей соответствующей общественности.
Trip Advisor or simply by sending us a message by email
нашу страницу в Фейсбуке, на Трипадвизоре, или отправив нам сообщение по электронной почте
use our web interface for sending us your content.
воспользуйся нашим веб- интерфейсом для отправки нам своего контента.
So, God gives everyone a chance to use all opportunities for spiritual growth, sending us people, situations,
Итак, Господь дает каждому шанс использовать все возможности для духовного роста, посылая нам людей, ситуации,
He shepherds us as His flock, sending us to the“pastures” of the Earth to develop
Он пасет нас как Свое стадо, посылает нас раз за разом расти
That's what this was about. Sending us to find the Alchemist for you. So you could have that list.
Вот ради чего все это… отправил нас, чтобы мы нашли тебе Алхимика чтобы заполучить список.
in Mayapur took part without sending us their results.
в Маяпуре приняли участие в ягье, не отправляя нам свои результаты.
You can always make sure of our quality performance by just sending us a small passage for trial translation.
Вы всегда можете удостовериться в качестве нашей работы, прислав нам небольшой фрагмент текста для тестового перевода.
You can easily reach us by using our contact form and sending us your personal request.
Чтобы связаться с нами, просто заполните контактный формуляр и отправьте нам индивидуальный запрос.
You can easily reach us by using our contact form and sending us your personal request.
Вы можете легко обратиться к нам, воспользовавшись нашим контактным формуляром, и прислать нам свой индивидуальный запрос.
If you are a consumer, you may withdraw your Subscription within 7 days of the date your Subscription first starts by sending us a notice of withdrawal.
Потребитель может отозвать свою Подписку в течение 7 дней с момента начала ее действия, направив нам уведомление об отзыве.
If any of your colleagues would also like to receive our newsletters, please let us know by sending us his/her email address in response to this message.
Если кто-то из Ваших коллег также хотел бы получать наши информационные письма, пожалуйста, направьте нам его электронный адрес в ответ на это сообщение.
we recommend sending us a"normal" menu option
мы рекомендуем послать нам выбор обычного меню
If you are unhappy with any subscription fee changes you may terminate your membership by sending us the signed service suspension request form.
Если Вы остались недовольны стоимостью приобретения подписки, Вы можете отправить нам заявление о расторжении договора с Вашей подписью.
You can easily reach us by using ourcontact form and sending us your personal request.
Вы можете легко обратиться к нам, воспользовавшись нашим контактным формуляром, и прислать нам свой индивидуальный запрос.
informing your bank that there will be a charge in Turkey before sending us your card details
сообщив свой банк, который будет обвинение в Турции, прежде чем отправить нам информацию о кредитной карте
He's probably laughing his ass off in some cafe in Paris, about sending us on a wild goose chase to rural Colombia.
Возможно, он сейчас усадил свою задницу в одном из парижских кафе, и посмеивается, над тем, как послал нас гонять гусей в колумбийской деревне.
Results: 66, Time: 0.0698

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian