SEPARATE ERAS in Russian translation

['sepəreit 'iərəz]
['sepəreit 'iərəz]
отдельные периоды
separate eras
individual periods
separate periods
selected periods
certain periods
different periods
specific periods
particular periods
various periods
separate times
различные периоды
different periods
various periods
different times
various times
varying periods
different stages
different phases
separate eras

Examples of using Separate eras in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Attentively viewing the exhibits taken from the archive of the great leader reflecting separate eras of his activity, numerous documents reflecting the very various moments of genius person's life
Гость с особым интересом ознакомился с экспонатами, взятыми из личного архива великого лидера и охватывающими отдельные периоды его деятельности, документами, отражающими самые различные моменты жизни гениальной личности и создающими широкое представление
Each of these manuscripts belongs to separate eras, our general history and culture.
Каждая из этих рукописей является плодом отдельных эпох, нашей общей истории и культуры.
Exhibits taken from the archive of the great leader reflecting separate eras of his activity left good impressions on visitors.
Экспонаты, взятые из личного архива выдающегося лидера и охватывающие различные периоды его деятельности, заинтересовали гостей.
leader of the people of Azerbaijan, exhibits taken from the archive of the great leader reflecting separate eras of his activity.
общенационального лидера азербайджанского народа, экспонатах из его личного архива, и охватывающих отдельные периоды его деятельности.
They viewed the exhibits taken from the archive of the great leader reflecting separate eras of his activity, documents reflecting the very various moments of Heydar Aliyev's life
Участники форума с интересом знакомились с экспонатами из личного архива великого лидера, охватывающими отдельные периоды его деятельности, с документами, отражающими самые различные моменты жизни феноменальной личности Гейдара Алиева
Guests viewed the exhibits taken from the archive of the great leader reflecting separate eras of his activity, numerous documents reflecting the very various moments of genius person's life
Участники заседания с интересом знакомились с экспонатами из личного архива великого лидера, охватывающими отдельные периоды его деятельности, с документами, отражающими самые различные моменты жизни феноменальной личности Гейдара Алиева
November 10. Detailed information was given to visitors on exhibits taken from the archive of the great leader reflecting separate eras of his activity left good impressions on visitors.
сопровождающие его лица посетили Фонд Гейдара Алиева. Гости были подробно проинформированы об экспонатах из личного архива великого лидера предметах и экспонатах, охватывающих отдельные периоды его деятельности.
Mrs Hadid was much impressed by the exhibits taken from the archive of the great leader reflecting separate eras of his activity, numerous documents reflecting the very various moments of genius person's life
Экспонаты, взятые из личного архива великого лидера и охватывающие отдельные периоды его деятельности, документы, отражающие различные моменты жизни феноменальной личности и создающие широкое представление о целом периоде нашей истории,
youth and university years, separate eras of his activity, numerous documents reflecting the very various….
Редкие документы из личного архива гениальной личности, охватывающие его детские, юношеские, студенческие годы, отдельные периоды его деятельности….
They viewed the exhibits taken from the archive of the great leader reflecting separate eras of his activity, numerous documents reflecting the very various moments of the genius person's life
Гости с интересом знакомились с экспонатами из личного архива великого лидера, охватывающими отдельные периоды его деятельности, с документами, отражающими самые различные моменты жизни феноменальной личности и создающими широкое представление
Guests viewed the exhibits taken from the archive of the great leader reflecting separate eras of his activity, numerous documents reflecting the very various moments of the genius person's life
Гости с интересом знакомились с экспонатами из личного архива великого лидера, охватывающими отдельные периоды его деятельности, с документами, отражающими самые различные моменты жизни феноменальной личности и создающими широкое представление
Olympians viewed the exhibits taken from the archive of the great leader reflecting separate eras of his activity, numerous documents reflecting the very various moments of the genius person's life
Олимпийцы с интересом ознакомились со взятыми из личного архива великого лидера и охватывающими отдельные периоды его деятельности экспонатами, с документами, отражающими самые различные моменты жизни феноменальной личности Гейдара Алиева
The Russian visitor was familiarized with exhibits taken from the archive of the great leader reflecting separate eras of his activity, numerous documents reflecting the very various moments of genius person's life
Экспонаты, взятые из личного архива великого лидера и охватывающие отдельные периоды его деятельности, документы, отражающие самые различные моменты жизни феноменальной личности Гейдара Алиева и создающие широкое представление
Writers were familiarized with the exhibits taken from the archive of the great leader reflecting separate eras of his activity, numerous documents reflecting the very various moments of genius person's life
Участники форума с интересом знакомились с экспонатами из личного архива великого лидера, охватывающими отдельные периоды его деятельности, с документами, отражающими самые различные моменты жизни феноменальной личности Гейдара Алиева
They with great interest viewed exhibits taken from the archive of the great leader reflecting separate eras of his activity, numerous documents reflecting the very various moments of the genius person's life
Большой интерес у них вызвали взятые из личного архива великого лидера уникальные документы, охватывающие его детские, юношеские, студенческие годы, отдельные периоды деятельности, многочисленные фотоснимки, отражающие самые различные моменты жизни великого лидера
First, guests were familiarized with the exhibits taken from the archive of the great leader reflecting separate eras of his activity, numerous documents reflecting the very various moments of genius person's life
Сначала гости ознакомились с хранящимися в Фонде экспонатами, взятыми из личного архива великого лидера и охватывающими отдельные периоды его деятельности, отражающими самые различные моменты жизни феноменальной личности Гейдара Алиева
Guests, attentively viewing the exhibits taken from the archive of the great leader reflecting separate eras of his activity, numerous documents reflecting the very various moments of genius person's life
Гости, внимательно осмотревшие экспонаты, взятые из личного архива великого лидера и охватывающие отдельные периоды его деятельности, документы, отражающие самые различные моменты жизни феноменальной личности Гейдара Алиева
Viewing the exhibits taken from the archive of the great leader and reflecting separate eras of his activity, exhibits covering the very various moments of Heydar Aliyev's life
Гости с большим интересом ознакомились с экспонатами из личного архива великого лидера, охватывающими отдельные периоды его деятельности и отражающими самые различные этапы жизни феноменальной личности Гейдара Алиева,
Georgian guests, attentively viewing the exhibits taken from the archive of the great leader reflecting separate eras of his activity, numerous documents reflecting the very various moments of genius person's life
Грузинские гости, внимательно ознакомившиеся с экспонатами из личного архива великого лидера, охватывающими отдельные периоды его деятельности, отражающими различные моменты жизни феноменальной личности Гейдара Алиева
Exhibits taken from the archive of the great leader reflecting separate eras of his activity left good impressions on the Turkish guest.
Экспонаты, взятые из личного архива выдающегося лидера, охватывающие отдельные периоды его деятельности, произвели на турецкого гостя приятное впечатления.
Results: 98, Time: 0.035

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian