SERIOUS STEPS in Russian translation

['siəriəs steps]
['siəriəs steps]
серьезные шаги
serious steps
significant steps
major steps
important steps
major strides
great strides
serious action
serious moves
meaningful steps
серьезные меры
serious measures
serious action
serious steps
significant measures
major steps
serious efforts
significant action
significant steps
important steps
strong measures
серьезных шагов
serious steps
серьезных мер
serious measures
serious action
significant measures
serious steps
serious effort

Examples of using Serious steps in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
he said his Government had taken serious steps to combat terrorism,
правительство его страны приняло серьезные меры для борьбы с терроризмом,
part of this context, although it's only these first serious steps I'm taking.
сама являюсь маленькой частью местного культурного контекста, не смотря на то, что это мои первые серьезные шаги.
I would like to stress here the importance of giving top priority at the next Review Conference to crystallizing the serious steps for achieving the universality of the Treaty.
Мне хотелось бы подчеркнуть важность уделения приоритетного внимания на следующей Конференции по рассмотрению его действия конкретному определению серьезных шагов по достижению универсальности Договора.
The Sudan hoped that that action would prompt other nuclear-weapon States to take serious steps towards banishing the nuclear threat
Судан надеется, что этот шаг побудит другие обладающие ядерным оружием государства принять серьезные меры для устранения ядерной угрозы
noted that today serious steps are taken by Yerevan development programs in various spheres.
приоритеты управления столицей и отметил, что сегодня предпринимаются серьезные шаги для развития города Ереван.
This special session has proved a unique opportunity for the international community to correct the mistakes of the past and to take serious steps to eradicate poverty.
Специальная сессия предоставила международному сообществу уникальную возможность для исправления прошлых ошибок и предпринятия серьезных шагов по искоренению нищеты.
for the photograph Serious Steps, published April 22, 1961.
за фотографию« Серьезные шаги», опубликованную 22 апреля 1961 года.
to take serious steps to reduce them.
принять серьезные меры по их сокращению.
government officials in 2001, the Chinese government has not taken serious steps to expand basic rights and freedom.".
сделанные официальными лицами Китая в 2001 году, правительство не предприняло серьезных шагов, чтобы пропагандировать основные права человека и свободу.».
Attaching importance to the implementation of investment programs with the business circles the Mayor also said that serious steps are taken in the capital today to improve business environment and to attract investments.
Мэр также отметил, что в настоящее время в столице предпринимаются серьезные шаги по привлечению инвестиций и улучшению предпринимательской среды.
there won't be any successful serious steps toward normalizing relations between Europe and Russia.
которую возьмет на себя Рига, серьезных шагов в деле нормализации отношений между Европой и Россией добиться не получится.
Furthermore, serious steps should betaken to protect judges from external pressure to resign before the end of their period of tenure;
Кроме того, следует предпринять серьезные шаги с целью защиты судей от внешнего давления, направленного на то, чтобы заставить их уйти в отставку до окончания срока пребывания в должности;
In the years following its independence, Armenia undertook serious steps aimed at ensuring religious diversity in the country.
В годы после обретения независимости Армения сделала серьезные шаги, направленные на обеспечение религиозного многообразия в стране.
Having taken serious steps to combat terrorism,
Прилагая серьезные усилия по борьбе с терроризмом,
They are planning to take serious steps in this regard in the near future.
не намерены в ближайшем будущем предпринимать значительные шаги в этом направлении.
is making the first serious steps in this way and will position itself as one on the key players in the nearest future.
делает первые серьезные шаги на этом пути и уже в самой ближайшей перспективе заявит о себе как об одном из ключевых игроков рынка.
The Committee encourages the Government to take serious steps to address the problem of violence against women.
Комитет призвал правительство принять серьезные меры для решения проблемы насилия в отношении женщин,
Spaeking about national security and defence Serzh Sargsyan assured that towards those problems which Armenian nation has faced after indipendence of Armenia and Arcakh serious steps had been done, especially in the sphere of armybuilding.
Коснувшись вопросов национальной безопасности и обороноспособности страны, он заверил собравшихся, что после провозглашения независимости Армении и Арцаха предпринимались серьезные шаги для решения стоящих перед армянских народом задач, в особенности, в плане формирования и становления армии.
There is a need to take serious steps towards harmonization and modernization of domestic laws
Необходимо принять серьезные меры в целях гармонизации и модернизации внутренних законов
Since the NPT 1995 Review and Extension Conference no practical and serious steps have been taken to assure NNWSs parties to the treaty against the use
С Конференции 1995 года по рассмотрению и продлению действия ДНЯО не было принято никаких практических и серьезных шагов, чтобы дать государствам- участникам Договора, не обладающим ядерным оружием,
Results: 103, Time: 0.0545

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian