SERVICE SECTORS in Russian translation

['s3ːvis 'sektəz]
['s3ːvis 'sektəz]
секторов услуг
services sectors
of service industries
сферы услуг
services sector
service industry
of the service sphere
service-related
секторах обслуживания
service sectors
сфере обслуживания
service sector
service industry
area of services
sphere of maintenance
сервисных секторов
services sectors
секторах услуг
services sectors
service industries
сектора услуг
service sector
of the services economy
секторе услуг
services sector
service industries
tertiary sector
сфере услуг
service sector
service industry
area of services
field of services
tertiary sector
sphere of services
секторе обслуживания
service sector
servicing branch
сферой услуг
сектором обслуживания

Examples of using Service sectors in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Unlike in many other service sectors, exports of environmental services involve considerable investment in the importing country
В отличие от многих других секторов услуг, экспорт экологических услуг связан со значительными инвестициями в импортирующей стране,
culture also promote the general accessibility of services and employment in the service sectors.
также обеспечивают широкую доступность услуг и занятости в секторах обслуживания.
construction and service sectors had increased considerably,
строительстве и сфере обслуживания, существенно увеличилась,
manufacturing, and service sectors in different countries,
обрабатывающей промышленности и сферы услуг в различных странах
He recalled a few examples of successful diversification into export-oriented service sectors, but questioned the sustainability of such opportunities.
Оратор привел несколько примеров успешных усилий по диверсификации путем развития секторов услуг с экспортной ориентацией, поставив вместе с тем под сомнение вероятность сохранения таких возможностей в долгосрочном плане.
sanction child labour in all service sectors(Canada);
наказании за использование детского труда во всех секторах обслуживания( Канада);
This applied equally to all service sectors, and the problem was aggravated by the fact that the methodology used for service statistics was still not complete.
Это в равной степени касается и всех секторов услуг, причем проблема в данном случае усугубляется тем, что методология, используемая в статистике услуг, еще не полностью разработана.
trained and employed in the service sectors: food,
заняты в сфере обслуживания: питании,
This necessitates policies to promote FDI and foster internationally competitive manufacturing and service sectors in the developing countries.
В этой связи требуются стратегии, направленные на содействие привлечению ПИИ и развитию в развивающихся странах обрабатывающей промыш- ленности и сферы услуг, способных конкурировать на международном рынке.
Third, in service sectors such as construction
В-третьих, в таких секторах услуг, как строительство и туризм,
57% in trade and service sectors.
57%- в торговле и сфере обслуживания.
technology requirements of its manufacturing and service sectors.
технологических потребностях ее обрабатывающей промышленности и сферы услуг.
lack of cooperation from service sectors and lack of understanding of the GATS by domestic stakeholders.
отсутствии сотрудничества со стороны секторов услуг и непонимании ГАТС внутренними заинтересованными сторонами.
A majority of the Parties mentioned that their service sectors contributed 40 per cent
Большинство Сторон отметили, что доля сектора услуг в их совокупном ВВП составила 40
social services and other service sectors are paid less than men working in jobs with comparable levels of education and responsibility.
социального обслуживания и других секторах услуг, получают меньше, чем мужчины, работающие на должностях с сопоставимым уровнем образования и степенью ответственности.
The Government also had a plan to train a qualified part-time workforce in the health and service sectors.
Правительство также планирует обеспечить подготовку квалифицированных кадров для работы на условиях неполной занятости в сфере здравоохранения и сфере обслуживания.
expand the manufacturing and service sectors promote general technological development.
расширения обрабатывающей промышленности и сферы услуг способствует общему технологическому развитию.
computer-based networks are now extensively used in most service sectors, in particular to support the global operations of TNC.
компьютеризированные системы широко используются в настоящее время в большинстве секторов услуг, в частности для обслуживания глобальных операций ТНК.
Loan recipients continued to be drawn from the manufacturing and service sectors of the economy, ranging from home-based industry to large-scale factory production.
Займы, как и прежде, предоставлялись лицам, занятым в производственном секторе и секторе услуг, начиная от предприятий, работающих на дому, до предприятий крупномасштабного промышленного производства.
expansion of the agricultural, manufacturing and service sectors and a disincentive to investment.
промышленного секторов и сектора услуг и одним из факторов, сдерживающих приток инвестиций, остается попрежнему неразвитость инфраструктуры.
Results: 329, Time: 0.0784

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian