SESSION AS OBSERVERS in Russian translation

['seʃn æz əb'z3ːvəz]
['seʃn æz əb'z3ːvəz]
сессии в качестве наблюдателей
session as observers
meeting as observers

Examples of using Session as observers in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Bolivia, the Dominican Republic, Switzerland and Tunisia to attend the session as observers.
Швейцария обратились с просьбой разрешить им принять участие в работе сессии в качестве наблюдателей.
the Dominican Republic, Switzerland, Tunisia, Yemen and Zimbabwe to attend the session as observers.
Швейцария обратились с просьбой разрешить им принять участие в работе сессии в качестве наблюдателей.
the work of the General Assembly might participate in the twenty-sixth special session as observers.
работе Генеральной Ассамблеи, могут принимать участие в двадцать шестой специальной сессии в качестве наблюдателей.
Israel, Slovenia, Switzerland, Tunisia and Yemen to attend the session as observers.
Швейцария обратились с просьбой разрешить им принять участие в работе сессии в качестве наблюдателей.
the former Yugoslav Republic of Macedonia and Tunisia to attend the session as observers.
Тунис обратились с просьбой разрешить им принять участие в работе сессии в качестве наблюдателей.
the former Yugoslav Republic of Macedonia and Tunisia to attend the session as observers.
Тунис обратились с просьбой разрешить им принять участие в работе сессии в качестве наблюдателей.
Croatia, the Dominican Republic, Israel and Tunisia to attend the session as observers.
Хорватия обратились с просьбой разрешить им принять участие в работе сессии в качестве наблюдателей.
from the Dominican Republic, Israel, Panama and the United Arab Emirates to attend the session as observers.
Объединенные Арабские Эмираты обратились с просьбой разрешить им принять участие в работе сессии в качестве наблюдателей.
The following States members of the Commission on Human Rights attended the session as observers: Algeria,
Следующие государства- члены Комиссии по правам человека присутствовали на сессии в качестве наблюдателей: Австрия,
Representatives of the following United Nations body, specialized agencies and intergovernmental organizations attended the session as observers: Office of the United Nations High Commissioner for Refugees,
В качестве наблюдателей на сессии присутствовали представители следующих органов Организации Объединенных Наций, специализированных учреждений
The following other States Members of the United Nations also attended the session as observers: Algeria,
Следующие государства- члены Организации Объединенных Наций также приняли участие в сессии в качестве наблюдателей: Алжир,
Representatives of the following members and associate members attended the session as observers: Cambodia;
В качестве наблюдателей в работе сессии принимали участие представители следующих членов
Representatives of the following organizations attended the session as observers: Food
В качестве наблюдателей в работе сессии принимали участие представители следующих организаций:
In addition, invited international non-governmental organizations may attend the session as observers and represent the views of their organizations on matters where the organization concerned has expertise
Кроме того, приглашенные международные неправительственные организации могут присутствовать на сессии в качестве наблюдателей и представлять мнения своих организаций по вопросам, в отношении которых соответствующая организация обладает компетенцией
In addition, invited international non-governmental organizations may attend the session as observers and represent the views of their organizations on matters where the organization concerned has expertise
Кроме того, приглашенные международные неправительственные организации могут присутствовать на сессии в качестве наблюдателей и представлять мнения своих организаций по вопросам, в отношении которых соответствующая организация обладает компетенцией
The following Member States took part in the session as observers: Armenia,
Следующие государства- члены принимали участие в работе сессии в качестве наблюдателей: Австралия,
The following Member States took part in the session as observers: Albania,
В работе сессии в качестве наблюдателей приняли участие следующие государства- члены: Австралия, Австрия,
In addition, the following ECE Member States attended the session as Observers: Azerbaijan,
Кроме того, в качестве наблюдателей на сессии присутствовали следующие государства- члены ЕЭК: Азербайджан, Беларусь,
Representatives of the following other States Members of the United Nations also attended the session as observers: Bahrain,
Кроме того, в качестве наблюдателей на сессии присутствовали представители следующих других государств- членов Организации Объединенных Наций: Бахрейна, Египта,
the Libyan Arab Jamahiriya, Thailand and Yemen to attend the session as observers.
Таиланда обратились с просьбой разрешить им присутствовать на сессии в качестве наблюдателей.
Results: 79, Time: 0.0495

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian