SHELL CASINGS in Russian translation

[ʃel 'keisiŋz]
[ʃel 'keisiŋz]
гильзы
casings
sleeve
shell casings
liners
cartridges
case
cartridge cases
thimbles
гильз
shell casings
sleeves
casings
shells
cartridges
cartridge cases
liners
гильзах
sleeves
the shell casings

Examples of using Shell casings in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Detective, at the crime scene, you also found shell casings, isn't that correct?
Детектив, на месте преступления вы обнаружили гильзы, это так?
There are no slugs, Shell casings.
Нет ни пуль, ни гильз.
Police found a Makarov pistol and four shell casings beside her body.
Сотрудники милиции нашли пистолет Макарова с глушителем и четыре гильзы рядом с телом.
no blood, no shell casings.
ни крови, ни гильз.
We saw from the video that he very assiduously collected his shell casings.
На записи мы видели как он собирал гильзы.
Oh, shell casings.
AK-47, based on the shell casings.
АК- 47, судя по гильзам.
And get rid of any shell casings that kick back in the car.
И избавьтесь от всех стреляных гильз, что отскочат внутрь машины.
However, shell casings with a high silicon content are apparently in demand.
Вместе с тем снарядные гильзы с высоким содержанием кремния, как представляется, пользуются большим спросом.
The suspects' 3 shotguns match the strike marks on the shell casings.
У нас 3 ружья подозреваемых, которые совпадают с гильзами найденными в" Ночной сове.
And our crime-scene team found no prints, no shell casings or fibers, and no DNA other than the victims.
А наши криминалисты не нашли ни отпечатки, ни гильзы, ни волокна, ни ДНК, принадлежащую кому-то кроме жертв.
artillery shell casings, metal"whang-guns", a Pernambuco wood block,
артиллерийские гильзы, металлические" пушки", пернамбуковые,
Based on Agent Barrett's detailed description of the gun and the shell casings retrieved at the scene.
Основываясь на подробном описании агентом Барретт оружия и гильз, найденных на месте преступления.
He was the friend whose kindness convinced me that there was more to life than collecting used shell casings from the ground in Afghanistan to trade for food.
Он был другом, доброта которого убедила меня, что жизнь может быть лучше, чем собирание использованных гильз с земли в Афганистане, чтобы купить на них еду.
5 shell casings on the ground.
и еще 1, 2, 3, 4, 5 гильз на полу.
The ejection marks on the shells fired from the shotguns are identical to those on the shell casings found at the Nite Owl.
Следы инжектора на гильзах, выпущенных из ружей подозреваемых совпадают с гильзами, найденными в" Ночной сове.
Shell casings collected from various sites in Darfur suggest that most ammunition currently used by parties to the conflict in Darfur is manufactured either in the Sudan
Снарядные гильзы, собранные в различных пунктах Дарфура, свидетельствуют о том, что бóльшая часть боеприпасов, применяемых в настоящее время в Дарфуре, либо производится на местах,
at risk to their own lives, while heavy metal shell casings and white phosphorus-impregnated wedges were continuing to fall in the compound.
собственной жизни в условиях, когда на территорию комплекса продолжали падать тяжелые металлические корпуса снарядов и клинья с белым фосфором.
In June of this year, a Norwegian Church Aid staff member was detained in his compound in Ikotos by SPLM/A for holding empty shell casings.
В июне этого года сотрудник организации" Норвежская церковная помощь" был задержан по месту его проживания в Икотосе СНОД/ А за хранение пустых гильз от снарядов.
same caliber as the shell casings we found at the body dump.
такой же калибр как у гильз, которые мы нашли на свалке тел.
Results: 57, Time: 0.0615

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian