SHOULD NOT USE in Russian translation

[ʃʊd nɒt juːs]
[ʃʊd nɒt juːs]
не должны использовать
should not use
must not use
shall not use
don't have to use
не следует использовать
should not be used
must not be used
avoid using
should not invoke
should not be manipulated
should not be utilized
should not be exploited
не должны пользоваться
should not enjoy
should not use
must not be used
should not benefit
shall not use
не следует прибегать
should not use
should not resort
не следует пользоваться
should not be used
must not be used
не должны применять
shall not use
should not use
should not apply
не должно использовать
should not use
must not use
не должна использоваться
should not be used
must not be used
shall not be used
should not serve
should not be exploited
should not be misused
should not be employed
should not be invoked
не должен использовать
shall not use
should not use
must not use
should not apply
не должна использовать
should not use
don't have to use
must not use

Examples of using Should not use in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
People with pacemakers should not use the scale. In case of doubts ask your doctor for advice.
Лица со стимулятором сердца не должны использовать этот прибор. В случае сомнений обратится к врачу.
Also, it is believed that young people should not use contraceptives as it will encourage promiscuity
Кроме того, считается, что молодые люди не должны пользоваться контрацептивами, поскольку это поощряет беспорядочные половые связи,
so you should not use it at the U.S.
поэтому Вы не должны использовать ее в посольстве США или при въезде в страну.
Developed countries should not use the economic and financial crisis as a pretext for avoiding their ODA commitments.
Развитым странам не следует использовать финансово- экономический кризис в качестве предлога для уклонения от своих обязательств по ОПР.
To maintain control of our computing, we should not use proprietary software
Чтобы сохранять контроль над своими вычислениями, нам не следует пользоваться ни несвободными программами,
The State party should not use the process of registration to victimise groups that are seen to hold contrary political views to the ruling party.
Государству- участнику не следует прибегать к процедуре регистрации для виктимизации тех групп, которые, как считается, придерживаются политических взглядов, отличных от взглядов правящей партии.
Of course you should not use this license, and we urge you to avoid any software that has been released under it.
Конечно, вы не должны применять эту лицензию, и мы настоятельно рекомендуем вам избегать любых программ, выпущенных под этой лицензией.
You should not use this information as self-diagnosis or for treating a health problem or disease.
Вы не должны использовать эту информацию в качестве самостоятельной диагностики или лечения проблем со здоровьем или болезнью.
He reiterates that States should not use the provision of food
Он вновь отмечает, что государствам не следует использовать оказание продовольственной
If we cannot persuade drivers they should not use a mobile phone while driving,
Если мы не сможем убедить водителей в том, что им не следует пользоваться мобильным телефоном при вождении,
Although convenient, you should not use shadow copies as an alternative to a true server backup.
Хотя это удобно, вы не должны использовать теневые копии в качестве альтернативы настоящему резервному копированию сервера.
Developers should not use lines such as"* This is not a bug- closes:
Не следует использовать такие строки, как"* This is not a bug- closes:не ошибка-- closes: XXX") для закрытия сообщений.">
The Government should not use India's cultural,
Правительство не должно использовать многообразие культур,
He agreed with the Committee member who had said that security forces should not use excessive force against peaceful demonstrations,
Он разделяет мнение эксперта Комитета, в соответствии с которым силы безопасности не должны применять чрезмерную силу против мирных демонстраций,
the GNU project's philosophy said that we should not use proprietary software.
согласно философии проекта GNU, нам не следует пользоваться несвободными программами.
The debt sustainability criteria should not use the arbitrary formula that tended to judge a country by imposing only a narrow set of criteria.
В критериях приемлемости долга не должна использоваться произвольная формула, которая, как правило, позволяет выносить суждение о той или иной стране на основе использования лишь узкого круга критериев.
Developed countries should not use political means to prevent market-economy countries from joining international organizations of universal character,
Развитым странам не следует использовать политические средства для недопущения вступления стран с рыночной экономикой в международные организации универсального характера,
You should not use this medication if you have ever had an allergic reaction to HCG,
Вы не должны использовать это лекарство если вы всегда имели аллергическую реакцию к ХКГ,
Other Hardox steels should not use this method for stress relieving,
Для прочих сталей Hardox не следует использовать такой метод снятия остаточных напряжений,
Public servants should not use their official powers
Государственные служащие не должны использовать свои должностные полномочия
Results: 174, Time: 0.0828

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian