signing of the conventionsignature of the convention
подписании конвенции
signing the conventionsignature of the convention
Examples of using
Signature of the convention
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
Recalling that 2007 marks the tenth anniversary of the adoption and opening for signature of the Convention on the Prohibition of the Use,
Напоминая, что в 2007 году отмечается десятая годовщина принятия и открытия для подписания Конвенции о запрещении применения,
Several delegations also recalled that, since thesignature of the Convention in 1982, advances in technology,
Несколько делегаций напомнили также, что со времени подписания Конвенции в 1982 году темпы развития технологий
In the follow-up report on its visit to Colombia, the Working Group welcomed thesignature of the Convention and encouraged the Government to continue the process of ratification
В последующем докладе по своему визиту в Колумбию Рабочая группа приветствовала подписание Конвенции и призвала правительство продолжать процесс ратификации
programmes for sustainable development elaborated in Niger before and after thesignature of the Convention have given prominence to policies
программах устойчивого развития, разработанных в Нигере до и после подписания Конвенции, особое внимание уделяется мероприятиям
Noting thesignature of the Convention on behalf of many States and the growing number of ratifications by signatories,
Отмечая подписание Конвенции многими государствами и растущее число документов о ратификации,
This year marks the tenth anniversary of the negotiation and opening for signature of the Convention on the Prohibition of the Use,
В этом году мы отмечаем десятую годовщину принятия и открытия для подписания Конвенции о запрещении применения,
Another significant landmark in the prevention of the proliferation of weapons of mass destruction is thesignature of the Convention on the Prohibition of the Development,
Другой важной вехой в предотвращении распространения оружия массового уничтожения является подписание Конвенции о запрещении разработки,
The opening for signature of the Convention on the Rights of Persons with Disabilities
Благодаря открытию для подписания Конвенции о правах инвалидов
including thesignature of the Convention on the Rights of the Child
в том числе подписание Конвенции о правах ребенка
The Working Party may wish to be informed of the latest developments concerning the opening for signature of the Convention on International Customs Transit Procedures for the Carriage of Goods by Rail under Cover of SMGS Consignment Notes.
Рабочая группа, возможно, пожелает заслушать сообщение о последних изменениях в связи с открытием для подписания Конвенции о процедуре международного таможенного транзита при перевозке грузов железнодорожным транспортом с применением накладных СМГС.
Sarajevo on 9 and 10 December 2013 to commemorate International Anti-Corruption Day and the tenth anniversary of the adoption and opening for signature of the Convention against Corruption.
десятой годовщины принятия и открытия для подписания Конвенции против коррупции в Сараево была проведена региональная конференция по борьбе с коррупцией для стран Юго-Восточной Европы.
Member of the Guinean delegation to the Conference for theSignature of the Convention on the Prohibition of the Use,
Член делегации Гвинеи на Конференции по подписанию Конвенции о запрещении применения,
Although the opening for signature of the Convention for the Suppression of Acts of Nuclear Terrorism was an important step forward in reducing the risk of nuclear terrorism,
Хотя открытие для подписания Конвенции о борьбе с актами ядерного терроризма стало важным шагом вперед в направлении нейтрализации опасности ядерного терроризма,
Notes with appreciation the support provided by the United Nations Environment Programme during the negotiation and signature of the Convention for Cooperation in the Protection
С признательностью отмечает поддержку, оказанную Программой Организации Объединенных Наций по окружающей среде в ходе переговоров и подписания Конвенции о сотрудничестве в области защиты
in Brussels in 201222, another international conference was organized at the Council of Europe's headquarters in Strasbourg marking the 10th anniversary of the opening for signature of the Convention on counter-trafficking.
другое международная конференция- было организовано в штаб-квартире Совета Европы в Страсбурге и было приурочено к 10- й годовщине открытия для подписания Конвенции по борьбе с торговлей людьми.
including its recent signature of the Convention on the Rights of Persons with Disabilities,
в том числе недавнее подписание Конвенции о правах инвалидов,
On 11 December 2008, the Head of State signed Decree No. 711 on signature of the Convention on the Rights of Persons with Disabilities
Декабря 2008 года Главой государства подписан Указ№ 711" О подписании Конвенции о правах инвалидов
the Central American Parliament to urge their members to support thesignature of the Convention and its Protocols, in their respective States, in conformity with their constitutional provisions;
Центральноамериканский парламент настоятельно предложить своим членам поддержать подписание Конвенции и Протоколов к ней в своих соответствующих государствах в соответствии с их конституционными положениями;
Socialist Federal Republic of Yugoslavia, but rather on thesignature of the Convention by a representative of the Federal Republic of Yugoslavia.
предпринятом бывшей Социалистической Федеративной Республикой Югославией, а на подписании Конвенции представителем Союзной Республики Югославии.
the Central American Parliament to urge their members to support thesignature of the Convention and its Protocols, in their respective States, in conformity with their constitutional provisions;
Центральноамериканский парламент настоятельно предложить своим членам поддержать подписание Конвенции и Протоколов к ней в своих соответствующих государствах согласно их конституционным положениям;
Results: 65,
Time: 0.0699
Signature of the convention
in different Languages
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文