Examples of using
Small areas
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
For heating small areas, drying basements
Для обогрева небольших помещений, сушки подвалов
Special emitter for microwave application in small areas, especially in the ENT field.
Излучатель специальный для микроволнового воздействия на малые области, особенно в ЛОР патологиях.
Fishing effort had been concentrated on two small areas within the research block.
Промысловое усилие концентрировалось в двух небольших районахв исследовательской клетке.
Euro 200 10' per small areas.
Евро 10' на маленькие участки.
Clearly, census statistics shall present more detailed statistics for small areas.
Совершенно очевидно, что в статистических данных переписи будет содержаться более детальная информация по мелким областям.
Small areas are to be covered with layers of various sediment thickness,
Небольшие участки покрываются слоями осадков различной толщины, и посредством пробоотбора
The overall quality of the lake's water is classified as excellent, although some small areas, subject to more human interference, receive lower ratings.
Общее качество воды в озере считается отличным, хотя в отношении ряда небольших районов, в большей степени затрагиваемых деятельностью человека, даются более низкие оценки.
Small areas of protected forest do remain within the grassland
Небольшие участки заповедных лесов остаются в пределах региона
The provision of geo-referenced statistical data for small areas independently of administrative boundaries has become a new challenge for official statistics.
Представление статистических данных с географической привязкой по малым районам независимо от административных границ является новой задачей для официальной статистики.
Regional workshop on the System for the Retrieval of Census Data for Small Areas by Microcomputer and web server applications development for data dissemination,
Региональный семинар, посвященный Системе поиска данных переписей для небольших районов при помощи микрокомпьютеров и разработке приложений для веб- сервера для распространения данных,
The small areas straddled by the main roads this is also a peculiarity nowadays may be reached by green'trolley buses'(buses operated by electricity).
Небольшие участки оседлала от основных дорог это тоже особенность в настоящее время может быть достигнуто путем зеленых" троллейбусов"( автобусы эксплуатируются на электроэнергию).
Because of the relatively small areas involved, concern for overutilization of forest resources has not attracted much attention.
Поскольку речь идет об относительно небольших площадях, проблема чрезмерной эксплуатации лесных ресурсов не привлекала большого внимания.
Since the Census has the potential to produce estimates for very small areas, rules to protect against direct or residual disclosure of
Поскольку при проведении переписи есть возможность готовить оценки по очень малым районам, должны действовать правила по предупреждению прямого
Aggregate data for small areas, together with compatible cartographic boundary files,
Совокупные данные для небольших районов, вместе с совместимыми картографическими границами файлы,
operator to navigate small areas that are common in residential situations such as bathrooms,
оператору ориентироваться небольшие участки, которые являются общими в жилых таких ситуациях, как ванные комнаты,
Such systems may comprise data on small areas, land use
Эти системы могут включать данные о небольших территориях, характере землепользования
You can also practice on some small areas of soil where a single piece of grass will be sufficient.
Вы также можете попрактиковаться на некоторые небольшие участки почвы, где будет достаточно одного куска травы.
Temperature and humidity conditions Opening packs Inspection End joints in small areas Gluing joints Pattern misalignments Door openings Fitting skirting boards Bowing.
Температурный режим и влажность Вскрытие упаковки Контроль Торцевые соединения на небольших площадях Проклеивание соединений Укладка паркетных досок с рисунком Дверные коробки Установка плинтусов Изгиб поверхности.
the availability of data for relatively small areas.
обеспечивает получение данных по относительно малым районам.
End joints in small areas Even small areas must be laid staggered, i.e. all floor areas must
Укладка торцевых соединений на малых площадях Даже в небольших помещениях торцевые стыки паркетных досок должны быть всегда расположены в ступенчатом порядке,
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文