SMELT in Russian translation

[smelt]
[smelt]
корюшка
smelt
mackerel
пахнет
smells
reeks
stink
запах
smell
scent
odor
odour
fragrance
flavor
aroma
breath
пах
groin
smelled
crotch
пахло
smelled
reeked
корюшки
smelt
mackerel
пахла
smelled
почуял
smelled
got wind
sensed

Examples of using Smelt in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I smelt hyacinths, just before the sandbag dropped.
Я почувствовала запах гиацинтов перед тем, как упал мешок с песком.
Do you think we smelt steel?
Думаете, мы выплавляем сталь?
Your mother was a hamster… and your father smelt of elderberries!
Твоя мама- хомячиха… а папа воняет бузиной!
We smelt it on him.
Мы оба это чувствовали.
I thought I smelt a human.
Мне казалось, что я чувствовал человека.
But Choi Hae Ryong smelt something fishy.
Но Чхве Хэ Рен почувствовал что-то неладное.
Another term for combinations of ciruf has the connotation of"smelt, sucrose content", t.
Другой термин для комбинаций цируф имеет коннотацию" выплавлять, рафинировать", т.
I smelt it last night.
Прошлой ночью я его учуял.
half of your fellows never smelt powder before.
половина ваших товарищей даже не нюхало пороху.
It is suitable for school, smelt, communication, manufacturing,
Это подходит для школы, корюшка, коммуникации, производство,
compared to its prey species European smelt(Osmerus eperlanus)
в видахжертвах озерной форели корюшка( Osmerus eperlanus)
Gas masks were immediately issued to us and we were given some appropriate training in salt mines to get to know how the gas smelt.
Нам моментально выдали противогазы и стали обучать в соляных шахтах, как пахнет газ.
Frederickson smelt Hernandez before he saw him, or rather he smelt blood, then heard two thumps as the Spaniard seemed to materialize out of the shadows.
Фредриксон почуял приближение Эрнандеса раньше, чем увидел его, точнее он почуял запах крови, затем услышал два приглушенных шлепка о землю, когда Эрнандес материализовался из темноты.
scallops, smelt, rare species of fish.
сезонная корюшка, редкие виды рыбы.
Do you know what she did? She held up her fist in a girl's face and said it smelt of dead girls!
Сунула кулак в лицо одной девочке и сказала, что он пахнет мертвыми девчонками!
He smelt like liquorice and old books,
Он пах как лакрица и старые книги,
seasonal smelt, rare species of fish.
сезонная корюшка, редкие виды рыбы.
of which commercial value have smelt, vendace and partly salmon.
из которых промысловое значение имеют корюшка, ряпушка, минога, отчасти лосось.
Your proximity to these three murders was too much of a coincidence and I smelt, as you say, the rat.
Вы имеете отношение ко всем трем убийствам- это больше, чем совпадение, и я почуял, как вы говорите, недоброе.
perhaps even smelt differently.
даже по-другому пах.
Results: 72, Time: 0.0728

Top dictionary queries

English - Russian