SO MUCH TO DO in Russian translation

[səʊ mʌtʃ tə dəʊ]
[səʊ mʌtʃ tə dəʊ]
столько дел
so much to do
so many things
been so busy
so many cases
так много предстоит сделать
so much to do
столько всего сделать
so much to do
так много дел
so much to do
so many things
столько работы
so much work
so much to do
all this work

Examples of using So much to do in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
where he had so much to do until the next new year celebrations.
где у него столько дел до следующих новогодних празднований.
I have so much to do at home, and Lloyd really values a hard day's work.
У меня столько работы по дому, и Ллойд очень ценит тяжелый труд.
There is so much to do in the green heart,
Есть так много сделать в зеленом сердце,
There remains so much to do in these areas that only a rejuvenated United Nations can optimally respond to the challenges.
В этих областях еще так много предстоит сделать, что только обновленная Организация Объединенных Наций сможет эффективно реагировать на эти вызовы.
There was so much to do that it was not until evening that Hornblower had leisure to open the two private letters that were awaiting him.
Дел было так много, что только под вечер у Хорнблауэра дошли руки до двух ожидавших его личных писем.
A: Yes. But Sue has so much to do with her own issues it is not likely that she can do what is necessary. Q:(L) Bubbles had a dream.
Да. Но Сью имеет столько всего чтобы делать с ее собственными проблемами, так что очень маловероятно, что она может сделать то, что необходимо.
Here are the most original student residences in the world, so much to do trend in the receptive architecture.
Вот студенческие резиденции самый оригинальный в мире, настолько, чтобы сделать тенденцию в восприимчивой архитектуре.
when there will be so much to do of a positive nature.
в то время, как будет так много дел в позитивном аспекте.
which is impossible right now because I have been away for a long time I have so much to do.
потом у нас будет небольшой отпуск, который сейчас просто невозможен, потому что я отсутствовал слишком долго и мне так много предстоит сделать.
There's so much to do… not just on the vaccination front,
Есть столько всего… не только по поводу вакцинации, нам нужна реформа налогов
We have so much to do!
Нам столько надо сделать!
I have so much to do.
Мне так много нужно сделать.
I have so much to do.
Мне столько всего надо сделать.
There's so much to do.
Так много нужно сделать.
We have so much to do.
Нам столько еще всего надо сделать.
We have so much to do.
Мне столько всего нужно сделать.
I-I have so much to do.
Мне столько всего нужно сделать.
There is so much to do.
Еще предстоит многое сделать.
There's still so much to do.
Еще столько нужно сделать.
I have still got so much to do.
Мне еще так много надо было сделать.
Results: 5693, Time: 0.0821

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian