some issuessome questionscertain matterssome matterssome aspectssome itemssome pointssome subjectsfor some inquiriessome areas
Examples of using
Some of the items
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
Proposals to outsource some of the items from the Commission's agenda to other bodies dealing with certain categories of rights(Commission on the Status of Women,
Предложения о передаче некоторых пунктов повестки дня Комиссии другим органам, занимающимся определенными категориями прав( Комиссии по положению женщин,
Some of the items not covered during the session
Ряд вопросов, которые не были охвачены в ходе сессии
it failed to provide supporting documentation for some of the items with values under KWD 10,000.
не представила дополнительных документов по некоторым товарам с ценностью ниже 10 000 кув. динаров.
in response to the large and sudden influx of displaced people and to acquire some of the items needed for winterization.
внезапного притока перемещенных лиц, а также приобрести некоторые из предметов, необходимых в связи с приближением зимы.
item 37 consists of four sub-items in which some of the items regarding special economic assistance,of war-stricken Afghanistan", have been omitted.">
пункт 37 состоит из четырех подпунктов, в которых некоторые пункты, касающиеся специальной экономической помощи,
Some of the items listed in the annex to document IDB.23/CRP.3 were mandated by rules
Некоторые из пунктов, перечисленные в при- ложении к документу IDB. 23/ CRP. 3,
who have noted that some of the items appearing on it would be subject to notification under the mechanism for monitoring exports
которые отметили, что в отношении некоторых предметов, указанных в списке, должно будет представляться уведомление в рамках
of inputs to production. Moreover, some of the items listed in the annex to resolution 883(1993),
невозможно приобрести или отремонтировать определенные изделия, перечисленные в резолюции 883( 1993) Совета Безопасности,
the possibilities of either delinking some of the items or taking them by turn for subsequent sessions of the Conference.
на предмет возможностей либо отстыковать некоторые из пунктов, либо поднимать их поочередно на последующих сессиях Конференции.
the dates on which the Committee would consider some of the items listed in the draft programme of work in document A/C.2/66/L.1, as well as the date for the Committee's joint meeting with the Economic
были изменены даты рассмотрения Комитетом некоторых пунктов, перечисленных в проекте программы работы в документе A/ C. 2/ 66/ L. 1,
given that some of the items involved might fall within the definition by some Member States of"luxury goods",
поскольку некоторые из предметов, о которых шла речь, возможно, подпадают под определение<<
Some of the items are already dealt with under the Rules of both Tribunals.
Некоторые из содержащихся в ней пунктов уже охвачены правилами обоих трибуналов.
Enable this options if you do not want to display some of the items.
Здесь вы можете включить или выключить слайдер для представленияна на витрине товаров из списка« promo».
completed consideration ofsome of the items.
завершила рассмотрение некоторых пунктов.
Some of the items purchased were Transferred Goods that were accounted for in the Receiving Agencies' claims.
Некоторые из купленных предметов относятся к категории переданных товаров, которые включены в претензии учреждений- получателей.
Photos ofsome of the items captured are available for inspection by ECOWAS ammunition experts, upon request.
Фотографии некоторых захваченных предметов имеются и могут быть по запросу предоставлены для изучения экспертам ЭКОВАС по боеприпасам.
Some of the items(about 100) are pairs of synonyms,
Некоторые из этих слов( около 100) представляли собой пары синонимов,
UB Engineering contends that some of the items were purchased in India
Компания утверждает, что некоторые из этих видов имущества были закуплены в Индии
Annex III, which lists all biennial items, could also be reviewed for the possibility of triennializing some of the items.
Приложение III, в котором перечислены все рассматриваемые раз в два года пункты, можно также пересмотреть с учетом возможности перевода некоторых пунктов на трехгодичную основу.
The Panel notes that some of the items claimed were supplied under Contract No. T/1165
Группа отмечает, что некоторые из заявленных видов имущества были поставлены по условиям контрактов№ Т/ 1165
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文