SOME SITUATIONS in Russian translation

[sʌm ˌsitʃʊ'eiʃnz]
[sʌm ˌsitʃʊ'eiʃnz]
некоторых ситуациях
some situations
some contexts
some cases
some circumstances
some settings
некоторых случаях
some cases
some instances
some circumstances
sometimes
some situations
some occasions
некоторых обстоятельствах
some circumstances
certain conditions
some situations
some contexts
some settings
some cases
определенных условиях
certain conditions
certain circumstances
specific conditions
specified conditions
certain contexts
particular conditions
defined conditions
conditional
certain terms
specific circumstances
некоторые ситуации
some situations
certain situations

Examples of using Some situations in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
However, some situations require the help of qualified lawyers
Однако некоторые ситуации, во избежание возникновения юридических рисков,
In some situations I can be very conservative.
В некоторых ситуациях могу быть очень консервативной.
Some situations may require special treatment.
Некоторые ситуации могут потребовать особого подхода.
You need to be careful in some situations.
Следует быть осторожным в некоторых ситуациях.
Some situations may not apply to your headset.
Некоторые ситуации могут не иметь отношения к вашей гарнитуре.
DSA-2781-1 python-crypto-- PRNG not correctly reseeded in some situations.
DSA- 2781- 1 python- crypto-- в некоторых ситуациях PRNG некорректно заполняется повторно.
Fresh look at some situations.
Новый взгляд на некоторые ситуации.
Perhaps only they can save in some situations.
Пожалуй, лишь это и спасает в некоторых ситуациях.
This saves one byte in some situations.
Это создало неразбериху в некоторых ситуациях.
In some situations, women know very quickly what to do.
При определенных обстоятельствах, женщины достаточно быстро понимают что делать в подобной ситуации.
In some situations women know very quickly how to decide.
При определенных обстоятельствах, женщины достаточно быстро понимают что делать в подобной ситуации.
In some situations a long-term hernia presence leads to the reduction of abdominal cavity volume.
В ряде ситуаций длительное грыженосительство приводит к редукции объема брюшной полости.
In some situations, he really acts as a human.
Он в каких-то ситуациях поступает действительно как человек.
In some situations, international personnel have been implicated as"consumers.
В определенных обстоятельствах международный персонал выступает в качестве" потребителей.
In some situations, there is clear physical evidence that a benefit has been received.
В одних ситуациях есть четкие материальные доказательства того, что была получена выгода.
Some situations require logging of all system events for subsequent analysis.
В некоторых ситуациях все события в системе необходимо занести в журнал для последующего анализа.
In some situations, NHRIs can call for the payment of compensation to victims.
В определенных ситуациях, НПУ может обратиться с призывом выплатить пострадавшей стороне компенсацию.
Only some situations turn you on,?
Тебя только определенная обстановка заводит?
In some situations, such as that of incarceration in reasonable circumstances,
В некоторых ситуациях, таких, как содержание под стражей в разумных условиях
In some situations, indigenous peoples may be stigmatized as"primitive"
В некоторых случаях коренные народы могут подвергаться стигматизации
Results: 501, Time: 0.0691

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian