SOMETHING HEAVY in Russian translation

['sʌmθiŋ 'hevi]
['sʌmθiŋ 'hevi]
что-то тяжелое
something heavy
что-то серьезное
something serious
something big
something real
something heavy
something seriously wrong

Examples of using Something heavy in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
as if carrying something heavy.
словно держит что-то тяжелое.
the edges covered with earth or put something heavy to hold the film off at the first gust of wind.
края присыпать землей или положить что-то тяжелое, чтобы пленка не улетела при первом же порыве ветра.
There was a loud, explosive spitting sound right above him, and then something heavy hit Harry so hard that he was smashed into the wall.
Громкий треск и шипение раздались прямо над ним, а потом что-то тяжелое ударило Гарри так, что он налетел на стену.
silent ennui: the pulling of the invisible rope attached to something heavy.
молчаливой апатии- потянем за невидимую веревку, которая привязана к чему-то тяжелому.
Something heavy struck my back and pain lanced through
В следующую секунду нечто тяжелое врезалось мне в спину
Then take a hammer or something heavy and break big pieces of clay into small ones.
Затем берем молоток или что-нибудь тяжелое и разбиваем крупные куски на более мелкие.
please make something heavy fall on Matthew's head.
сделай так, чтобы на голову Мэтью свалилось что-нибудь тяжелое.
I had just seen Old Gringo… and I wanted something heavy to bash my head in.
мы с Амандой тогда посмотрели" Старого Гринго", и мне требовалось что-то потяжелей, чтобы удариться головой.
because whenever I tried to lift something heavy, when I walked fast
каждый раз, когда я поднимал что-то тяжелое, быстро шел,
to what had happened to her(bottom it's in the bottom something heavy something in a box what Joe don't remember won't) yesterday.
скрывалось за ним, на то, что произошло с ней дно это на дне что-то тяжелое что-то в коробке что-то чего Джо не помнит не} вчера.
she has to pass up something heavier from somebody else.
ей придется отказаться от чего-то более весомого.
Beaten to death with something heavy.
Забит до смерти чем-то тяжелым.
Find me something heavy.
Подай мне что-нибудь.
Lindsay, are you trapped under something heavy?
Линдси, тебя привалило чем-то тяжелым?
I think you fell on it with something heavy.
Я думаю, что-то тяжелое на нее упало.
Every vic had their knees smashed with something heavy.
У каждой жертвы чем-то тяжелым раздроблены колени.
We got to stop those blades with something heavy.
Мы должны остановить этот вентилятор чем-нибудь тяжелым.
What if something heavy fell on you, like a church?
Что если на тебя упадет что-то очень тяжелое, типа церкви?
Tell me when you have to carry something heavy.
Поговорим об этом, когда придется таскать тяжести.
being struck, by something heavy.
или оглушили, чем-то тяжелым.
Results: 190, Time: 0.0431

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian