STARDUST in Russian translation

['stɑːdʌst]
['stɑːdʌst]
stardust
стардаст
stardust
звездная пыль
stardust
star dust
стардаста
stardust
звездную пыль
stardust
star dust
звездной пыли
stardust
of star dust

Examples of using Stardust in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
See, if you can remember what happened at Stardust, you weren't really at Stardust, right?
Видишь ли, если вспомнить, что случилось в Стардаст, то окажется, что ты там не был, так ведь?
Broadcast your Super Stardust Ultra gaming action live online,
Транслируйте свою игру в Super Stardust Ultra в Интернет и позвольте зрителям решать,
StarDust is also addressed to the airbrush artists who,
StarDust- это также предложение направленное художникам,
The Stardust Revue is giving away seven free sexy,
Стардаст Ревю предлагает вам семь бесплатных, зажигательных сексуальных танцев
In 1999,"Stardust" was included in the NPR 100, a list compiled
В 1999 году« Звездная пыль» была включена в« NPR 100»- список,
I found this in your pants and it's a receipt from the Stardust Motel and it's from last Friday when I worked that double,
В твоих штанах это квитанция из мотеля" Стардаст", выписанная в прошлую пятницу когда у меня были сверхурочные,
Stardust, an idiosyncratic melody in medium tempo, became an American standard,
Звездная пыль», впоследствии, стала американским джазовым стандартом
two years later recorded Stardust with Benny Golson.
двумя годами позже Фредди записал« Stardust» с Бенни Голсоном.
Ziggy Stardust jumpsuit- a popular fictional character invented by David Bowie
комбинезон Зигги Стардаста- популярного вымышленного персонажа, придуманного Дэвидом Боуи
The segment featured Sarah Payne and Alvin Stardust rehearsing"As the Seasons Slip Fruitlessly By" and"The Sport of Kings.
В этом фрагменте Сара Пейн и Элвин Стардаст репетировали номера« As the Seasons Slip Fruitlessly By» и« The Sport Of Kings».
He stops at Heddon Street where the album cover of David Bowie's Ziggy Stardust was later photographed.
Он останавливается на Хеддон- стрит, на которой позднее был сфотографирован Дэвид Боуи для обложки альбома Ziggy Stardust.
The Madness of King George(1994), The Innocent Sleep(1996) and Stardust 2007.
одни похороны»( 1994),« Безумие короля Георга»( 1994) и« Звездная пыль» 2007.
enchanted audience swallowed stardust, stuck in a viscous environment with no chance to move.
зачарованная публика глотала звездную пыль, увязнув в тягучей атмосфере без шанса пошевелиться.
Sounds both described it as his"most impressive work… since Ziggy Stardust.
его« самую внушительную работу… со времен Зигги Стардаста».
On the May 25 episode of Raw, Stardust confronted special guest Stephen Amell while losing to Neville.
Мая на Raw Стардаст вступил в конфронтацию со специальный гостем Стивеном Амеллом, после чего проиграл Невиллу.
On the same day, the video for the song was uploaded to the Stardust Promotion official YouTube channel.
В тот же день видеоклип к песне был загружен на официальный канал агентства Stardust Promotion на YouTube.
of his other works, such as Stardust and The Graveyard Book.
например« Звездная Пыль» и« История с Кладбищем».
was ejected from dying stars which means we're all made of stardust.
большинство других элементов, был выброшен угасающими звездами, и это значит что все мы состоим из звездной пыли.
you have my permission to blow them into stardust.
я разрешаю тебе превратить его в звездную пыль.
Afterwards, it was announced that Sin Cara would compete in a 7-man ladder match for the title at WrestleMania 32 against Owens, Stardust, Ryder, Dolph Ziggler, Sami Zayn and The Miz.
После этого было объявлено, что Райдер будет в лестничном матче за титул на Рестлмании 32 против Оуэнса, Стардаста, Син Кары, Сэми Зэйна, Миза и Дольфа Зигглера.
Results: 133, Time: 0.0578

Top dictionary queries

English - Russian