STARTED IN JUNE in Russian translation

['stɑːtid in dʒuːn]
['stɑːtid in dʒuːn]
началось в июне
began in june
started in june
commenced in june
начат в июне
initiated in june
started in june
стартовал в июне
началась в июне
began in june
started in june
commenced in june
начались в июне
began in june
started in june
commenced in june
начался в июне
began in june
commenced in june
started in june

Examples of using Started in june in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
WHO supported the introduction of the second dose of measles vaccines, which started in June 2008.
ВОЗ содействовали проведению второго этапа вакцинации от кори, который начался в июне 2008 года.
According to Azerbaijani President's instruction, essential repair of the building started in June last year.
В соответствии с поручением Президента Азербайджана капитальный ремонт здания начался в июне прошлого года.
The second phase of training by UNMISET advisers for the Police Reserve Unit that started in June was successfully completed late in August.
В конце августа успешно завершился начатый в июне советниками МООНПВТ второй этап профессиональной подготовки для Группы полицейского резерва.
These programmes, which started in June 1998, will focus on four major approved thematic areas- environment,
Основное внимание в этих программах, выполнение которых было начато в июне 1998 года, будет уделяться четырем главным утвержденным тематическим областям:
The second phase of construction of the facility started in June last year
Вторая очередь строительства объекта стартовала в июне прошлого года
Germany(Hotel reservations started in June)Programme: Preliminary programme will be published soon: www. pda-europe.
Германия( бронирование отеля начинается в июне) Программа: Предварительная программа будет скоро опубликована: www. pda- europe.
The project started in June 2003, initially for a two-year period
Осуществление проекта было начато в июне 2003 года, первоначально с расчетом на двухлетний период,
Her personal weblog, Chocolate and Vodka, started in June 2002, features commentary on the Blogosphere, social issues
Ее личный блог,« Шоколад и водка», появился в июне 2002 года, и был посвящен особенностям комментариев в блогосфере,
The origins of the band started in June 1985, with vocalist Martin Walkyier
Группа была создана в июне 1985 года вокалистом Мартин Уолкиером
Construction of a new school building started in June of 2011on a 5600- m² area, and in December it was completed and put into operation.
Строительство новой школы было начато в июне 2011 года на территории площадью 5600 квадратных метров и завершилось в декабре.
The following month, the band announced a tour of Europe, which started in June 2012.
Спустя месяц, группа анонсировала европейский тур, который должен был начаться в июне 2012 года.
Activities of the project, which started in June 1994, have been devoted to the examination of country-level causal analyses
Основное внимание в рамках этого проекта, осуществление которого началось в июне 1994 года, уделялось сравнению данных проведенного на страновом уровне причинного анализа
together are implementing a two-year technical cooperation project with the Government of Timor-Leste, which started in June 2003.
осуществляют совместно двухгодичный проект технического сотрудничества с правительством Тимора- Лешти, который был начат в июне 2003 года.
post-crisis countries, which started in June 2002.
осуществление которого началось в июне 2002 года.
constructed by contractor John Cochrane& Co. The project started in June 1899 and the tunnel opened on 4 August 1902.
строительными работами руководил John Cochrane& Co. Строительство началось в июне 1899 года, а открытие состоялось 4 августа 1902 года.
The Theatre's history started in June of 1982 when a decree of the Council of Ministers of the Ukrainian Soviet Socialist Republic(then part of the USSR) was signed; this decree created Kiev State Musical Theatre for Children as the Theatre was known until 1998.
Его история началась в июне 1982 г. с подписания Постановления Совета Министров УССР о создании в столице Украины Государственного детского музыкального театра такое название театр имел до 1998 г.
the rest of the political-military opposition, which started in June 2007 and are continuing in Tripoli with mediation by the Guide of the Libyan Revolution, President Muammar Al-Qadhafi;
военно-политической оппозицией, которые начались в июне 2007 года и продолжаются в Триполи при посредничестве Руководителя ливийской революции президента Муамара Каддафи;
Groundwork started in June during the week of the Royal Cornwall Show and meant that the old parlour
Работы по устройству фундамента начались в июне во время недели Королевского Корнуэльского шоу,
In Russia sales of ZAZVIDA started in June, 2012, however, the model has already showed itself from its best side
Продажи ZAZ VIDA в России начались в июне 2012г., но модель уже успела зарекомендовать себя с лучшей стороны благодаря современной конструкции
has planned a long series of teacher training seminars, which started in June 2002.
запланировало большой цикл учебно-тренировочных семинаров для учителей, которые начались в июне 2002 года.
Results: 55, Time: 0.0583

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian