STATE PAYS in Russian translation

[steit peiz]
[steit peiz]
государство уделяет
state pays
state gives
government pays
state devotes
state attaches
государство платит
state pays
государство выплачивает
state pays
государство оплачивает
the state pays
оплачивается государством
is paid by the state

Examples of using State pays in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The State pays special attention to the children whose parents were exposed to risks of war
Государство уделяет особое внимание детям, родители которых пострадали в ходе военных действий
Through health insurance, the State pays for stays in vocational retraining centres,"support through work" centres(CAT) and specialized residential facilities;
Пребывание в центрах профессиональной переподготовки, центрах трудового содействия и специализированных домах оплачивается государством в рамках системы медицинского страхования.
If the daily allowances for maternity paid by mandatory health insurance do not reach the fixed amount of the maternity allowance, the State pays the difference.
Если размер суточного пособия по беременности и родам, выплачиваемого из фонда обязательного медицинского страхования, не достигает официально установленного размера пособия по беременности и родам, то государство оплачивает эту разницу.
The State pays much attention to development of power engineering complex,
Государство уделяет огромное внимание развитию энергетического комплекса,
If the state pays, the questi on of the rati onality of such payments for the country arises.
Если станет платить государство, то встает вопрос рациональности такой платы для страны.
The main issue- the accounting of persons whose contributions the state pays for, will be conducted in 14 categories on the basis of the automated system"Organization of Payment Processing".
Основной вопрос- учет лиц, взносы за которых оплачивает государство, будет проводиться по 14 категориям на базе автоматизированной системы« Организация обработки платежей».
He alleges that the State pays Euro12 to court-appointed lawyers for each prison visit,
Он утверждает, что государство выплачивает государственным адвокатам по двенадцать евро за посещение тюрьмы
In municipal schools the State pays teachers' salaries
В муниципальных школах государство оплачивает труд преподавателей и покрывает расходы,
The State pays a benefit of three times the minimum wage upon the birth of a first child.
При рождении первого ребенка государством выплачивается пособие в размере трех минимальных окладов.
For companies that fund 80% of travel costs to Brussels with public transport, the state pays the remaining 20.
В компаниях, которые оплачивают 80% расходов на проезд в Брюссель в общественном транспорте, остальные 20% доплачивает государство.
The State pays special attention to educational activities geared towards recreation and leisure time, as well as to participatory sports and spectator sports, the main types
Помимо занятий спортом и проведения спортивно-зрелищных мероприятий государство уделяет особое внимание воспитательной работе в сфере проведения досуга, цель которой- организация свободного времени
The State pays special attention to the disabled and endeavours to increase
Государство уделяет особое внимание людям с ограниченными возможностями
The State pays the Bar Association the fee for the services rendered by the public defender,
Государство выплачивает Коллегии адвокатов гонорар за услуги, предоставленные государственным защитником,
it is rather pessimistic that the state pays tax for them on the minimum wages
получают медицинскую помощь, если государство оплачивает за него налоги с минимальной зарплаты
State pays special attention to protection of human rights of ethnic minorities
Государство уделяет особое внимание защите прав человека и этнических меньшинств
In this regard, for a disabled child under 18 years, the State pays benefits, regardless of the total family income, with a supplement amounting to 40 per cent of the amount of the benefit.
В связи с этим на ребенка- инвалида в возрасте до 18 лет государство выплачивает пособие независимо от совокупного дохода семьи с надбавкой 40 процентов от размера пособия.
According to him, the state pays much attention to business
По его словам, государство уделяет много внимания предпринимательству
In addition, the State pays due attention to the investment in clinics to ensure that social policy beneficiaries,
Кроме того, государство уделяет должное внимание выделению ассигнований на функционирование клиник, с тем чтобы они могли обеспечивать более качественные
i.e. the State pays premiums on behalf of the above persons during the period of such care;
т. е. государство выплачивает страховые премии за ухаживающих людей во время такого ухода;
The State pays the old-age insurance
Государство оплачивает страховую премию по возрасту
Results: 51, Time: 0.057

State pays in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian