STORAGE AND USE in Russian translation

['stɔːridʒ ænd juːs]
['stɔːridʒ ænd juːs]
хранение и использование
storage and use
possession and use
storing and using
keeping and use
stockpiling and use
хранения и использования
storage and use
possession and use
storing and using
keeping and use
stockpiling and use
хранения и эксплуатации
storage and operation
storage and use
storage and operating
хранению и использованию
storage and use
possession and use
storing and using
keeping and use
stockpiling and use
хранением и использованием
storage and use
possession and use
storing and using
keeping and use
stockpiling and use
хранением и потреблением

Examples of using Storage and use in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The revised rules further implement the commitment of the United States to ensure the proper oversight of the transfer, storage and use of select agents
Пересмотренные нормы способствуют дальнейшему выполнению обязательств Соединенных Штатов по обеспечению надлежащего надзора за передачей, хранением и использованием особых агентов
It should be handled in accordance with industrial chemical agents general rules of transportation, storage and use.
Следует обращаться в соответствии с общими требованиями к транспортировке, хранению и использованию промышленных хим. реагентов.
transport, storage and use.
processing, storage and use of personal information by the Company as explained below.
обработку, хранение и использование личных данных Компанией в порядке, указанном ниже.
Special measures were introduced in the transfer, storage and use of classified and sensitive information.
Были внедрены специальные меры в отношении передачи, хранения и использования секретной и конфиденциальной информации.
reduction of waste formation, their storage and use.
сокращение образования отходов, их хранение и использование.
processing, storage and use in the course of project events?
обработки, хранения и использования в целях проектных мероприятий?
processing, storage and use.
обработки, хранения и использования.
coatings for steel products, and pollution-abatement measures during transport, storage and use.
мера предотвращения загрязнения в ходе транспортировки, хранения и использования.
export, storage and use of explosives in as much detail as is feasible.
передачи, ввоза, вывоза, хранения и использования взрывчатых веществ.
Munters' desiccant dehumidifiers create low humidity environments for manufacturing, storage and use of this laminating adhesive.
Адсорбционные осушители Munters создают среду с низкой влажностью, подходящую для изготовления, хранения и использования такого листового клея.
mixture might be exposed to during transportation, storage and use.
смесь могли бы взаимодействовать во время транспортировки, хранения и использования.
preservation, storage and use of and access to the UNMOVIC records is currently in preparation.
сохранения, хранения и использования документов, а также доступа к документам ЮНМОВИК.
processing, storage and use of data for land cadastre maintenance
обработки, хранения и использование сведений для ведения земельного кадастра
Before storage and use make sure that all parts of the unit and all the accessories are clean and dry.
Перед использованием и хранением убедитесь, что все части прибора чистые и сухие.
transport, storage and use.
транспортировке, хранении и использовании.
The illicit production, trafficking, distribution, storage and use of opium and other narcotic drugs are strictly forbidden”.
Незаконное производство, оборот, распространение, хранение и употребление опиума и других наркотических средств строго запрещены.
The purpose of the collection, processing, storage and use of data on legal entities
Целью сбора, обработки, хранения и пользования данными юридических лиц
you can object to the storage and use of a mouse click.
вы можете возражать против хранения и использования мыши.
transportation, storage and use.
перевозки, хранения и применения.
Results: 105, Time: 0.0761

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian