STRESSED OUT in Russian translation

[strest aʊt]
[strest aʊt]
подчеркнул
stressed
emphasized
underlined
highlighted
underscored
emphasised
reiterated
insisted
pointed
стресс
stress
stressful
pressures
напряженной
tense
hard
strenuous
intensive
stressful
strained
busy
arduous
tension
heavy
stressed out
нервничать
nervous
jumpy
stressed out
акцентировал
stressed
emphasized
focused
highlighted

Examples of using Stressed out in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
For a very delicate cleansing of dry hair and/or, stressed out, by frequent washing with shampoo overly aggressive.
Для очень деликатной чистки сухих волос и/ или, стресс, частое мытье с шампунем чрезмерно агрессивным.
the lawyer Anatolie Istrate stressed out that the defense considers this case a political one,
адвокат Анатол Истрате подчеркнул, что защита считает это дело политическим,
Stressed Out","Polarize","Hometown" and"Not Today" were recorded with producer Mike Elizondo at Can Am in Tarzana, California.
Stressed Out»,« Polarize»,« Hometown» и« Not Today» были записаны с продюсером Майком Элизондо в Can Am в Тарзане, Калифорния.
I'm gonna be a little stressed out.
которую я испытываю, я буду немного нервничать.
the Billboard 200 and produced two top five singles,"Stressed Out" and"Ride",
две песни попали в пятерку лучших синглов, а именно" Stressed Out" и" Ride",
Renato Usatyi stressed out that despite of great efforts,
Ренато Усатый подчеркнул, что несмотря на огромные усилия,
What do you want to avoid at this joyous time to feel stressed out, on the edge or anxiety.
Что вы хотите, чтобы избежать в этот радостный время чувствовать акцентировал, на краю или тревоги.
It contains the successful singles"Stressed Out" and"Ride",
Также два сингла с этого альбома,« Stressed Out» и« Ride»,
Nursultan Nazarbayev stressed out that our country, following the Constitution,
Нурсултан Назарбаев подчеркнул, что всего за два десятилетия наша страна,
Renato Usatyi stressed out that it comes to a defamatory propaganda campaign of Plahotniuc's regime,
Ренато Усатый подчеркнул, что речь идет о клеветнической пропагандистской кампании плахотнюковского режима,
which produced the successful singles"Stressed Out" and"Ride.
в который вошли успешные синглы« Stressed Out» и« Ride».
He did not call anyone, he did not ask for anyone"- stressed out the Vice Chairman of the party.
Он никому не звонил, никого не вызывал»,- подчеркнул вице-председатель партии.
During all 2007, the mass media stressed out the stable development of the Prize,
На протяжении всего 2007 года СМИ подчеркивали стабильное развития Премии,
A lot of people can't get to sleep because they're… really stressed out at nighttime.
Множество людей, не могут спать, потому что они очень напряжены в ночное время.
Don't you eventually realize you're just the same stressed out person in a cute top or a fun skirt?
Разве ты никогда не замечала, что ты тот же самый напряженный человек, в симпатичном топике и веселой юбке?
When it comes to choosing your domain name, do not allow yourself to get stressed out or worry over choosing the perfect domain name that will make your website a success.
Когда это прибывает в выбирать ваше имя домена, не позвольте получить усиленным вне или потревожиться над выбирать совершенное имя домена которое сделает вашим вебсайтом успех.
others who were stressed out by the materialistic world.
глубоко трогает его и других, которые находятся в стрессе от материального мира.
Regarding the financial factors, he stressed out how the presence of grant schemes,
Что касается финансовых факторов, то он подчеркнул, что наличие программ грантов,
worn out, overweight, stressed out, too busy,
избыточный вес, акцентировал, слишком занят,
The representative of Germany stressed out that probably such a list could be avoided
Представитель Германии подчеркнул, что, вероятно, можно было бы отказаться от подобного перечня
Results: 58, Time: 0.0551

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian