SUBSIDY SCHEME in Russian translation

['sʌbsədi skiːm]
['sʌbsədi skiːm]
системы субсидирования
subsidy scheme
subsidy system
программа субсидий
subsidy programme
subsidy scheme
grant programme
grant scheme
программа субсидирования
subsidy programme
grants programme
subsidy program
subsidy scheme
схема субсидирования
grant scheme
subsidy scheme
система субсидий
system of subsidies
subsidy scheme
систему субсидирования
subsidy scheme
subsidy system
система субсидирования
subsidy system
subsidy scheme
the grant system
схемы субсидий

Examples of using Subsidy scheme in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Decree Law 35/96/M of 8 July, as amended by Administrative Regulation 24/2000 of 26 June, regulates the interest subsidy scheme for housing programmes.
Законодательный указ 35/ 96М от 8 июля с внесенными в него на основании Административного положения 24/ 2000 от 26 июня поправками регулирует схему предоставления процентных займов в рамках программ обеспечения жильем.
These included the food subsidy scheme(1942-77), food stamp scheme(1979-89),
К ним относятся программа субсидирования продуктов питания( 1942- 1977 годы),
Where a subsidy scheme is justified,
Если какая-либо схема субсидирования оправданна, то организовать ее таким образом,
the integrated general housing subsidy scheme and the home leasing scheme..
единую общую систему субсидирования жилья и систему жилищной аренды.
the School Textbook Assistance Scheme, the Senior Secondary Fee Remission Scheme and the Student Travel Subsidy Scheme.
Система освобождения от платы за учебу в старших классах средней школы и Система субсидирования проезда учащихся.
In this subsidy scheme, the Ministry of Culture supports projects with a thematic focus,
В рамках этой схемы субсидирования Министерство культуры поддерживает проекты тематической направленности,
They also expressed the hope that the proposed research on the rental subsidy scheme and further streamlining of the post adjustment system would help to eliminate the possibility of duplication and double counting in the remuneration structure.
Они также выразили надежду на то, что проведение предлагаемого исследования по системе субсидирования арендной платы и дальнейшая рационализация системы коррективов по месту службы помогут исключить возможность дублирования и двойного учета в структуре вознаграждения.
a national home builder warranty fund, a national housing education fund and a housing subsidy scheme.
национальный гарантийный фонд строителей жилья, национальный фонд для просвещения в области жилищного строительства и программы субсидий на жилищное строительство.
The Department of Environment's Capital Assistance Scheme, introduced in 1984, and the Rental Subsidy Scheme, in operation since 1991, have resulted in a greater proportion of social housing needs being met by voluntary bodies.
После начала осуществления программы министерства по вопросам окружающей среды по оказанию финансовой помощи в 1984 году и программы субсидирования квартирной платы в 1991 году потребности в социальном жилье большей частью удовлетворяются добровольными организациями.
the Research Grant Scheme and the(b) Subsidy Scheme for the Promotion of Science.
a через систему научных грантов и b через систему субсидий на развитие науки.
ensuring the cultural appropriateness of health centres; ensuring access to remote indigenous communities; a subsidy scheme, and the inclusion of all indigenous people in that scheme..
использованию традиционных лекарственных препаратов; обеспечения культурной адекватности медицинских центров; обеспечения доступа к отдаленным общинам коренных народов; создания системы субсидирования с охватом всех коренных народов.
The proposed Internet subsidy scheme above, together with other student financial assistance schemes such as the School Textbook Assistance Scheme, Student ravel Subsidy Scheme and Examination Fee Remission Scheme,
Предложенная выше программа субсидий на Интернет вместе с другими программами финансовой помощи учащимся, в частности такими как Программа обеспечения школьными учебниками, Программа субсидий на покрытие транспортных расходов учащихся
In line with the rental subsidy scheme and as staff decide to purchase rather than rent accommodation,
В соответствии с планом субсидирования арендной платы и в том случае, если сотрудники решат приобрести,
other entitlements for all categories of staff, post adjustment classification for each duty station and the operation of the rental subsidy scheme.
за функционированием системы коррективов по месту службы для каждого места службы и функционированием системы субсидирования арендной платы.
There is also a need to reform environmentally harmful subsidy schemes.
Кроме того, необходимо пересмотреть экологически вредные схемы субсидирования.
When reforming large subsidy schemes, politicians need to consider private
Реформируя крупные системы субсидий, политики должны учитывать связанные с этим частные
Figure 2 below outlines the comprehensive approach to analysing subsidy schemes.
На рисунке 2 ниже показан комплексный подход к анализу систем субсидий.
In South India, groups of 10 to 15 poor women have used Government grant and loan subsidy schemes to lease or purchase land.
В южной Индии группы в составе 10- 15 малоимущих женщин используют предоставляемую правительством безвозмездную помощь или схемы субсидирования займов для аренды или приобретения земельных угодий.
Rent subsidy schemes for both private and public sector tenants help to ensure that affordable accommodation is available for the majority of residents.
Системы субсидирования арендной платы жильцов, снимающих квартиры как в государственном, так и в частном секторе, помогают обеспечить наличие доступного жилья для большинства жителей.
That the option of using a certain part of the tax, e.g. 1-2 per cent of the energy price to raise revenue for energy efficiency programmes and subsidy schemes should be considered.
Рассмотреть возможность, при которой часть налога, например 1- 2% от цены на энергию, используется на программы энергоэффективности и схемы субсидирования.
Results: 44, Time: 0.0744

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian