SUBSISTENCE MINIMUM in Russian translation

[səb'sistəns 'miniməm]
[səb'sistəns 'miniməm]
прожиточный минимум
subsistence minimum
subsistence level
living minimum
minimum wage
minimum living standard
прожиточного минимума
subsistence minimum
subsistence level
living minimum
minimum wage
minimum living standard
прожиточном минимуме
subsistence minimum
subsistence level
living minimum
minimum wage
minimum living standard
прожиточному минимуму
subsistence minimum
subsistence level
living minimum
minimum wage
minimum living standard

Examples of using Subsistence minimum in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Ratio between the monthly average wage and the subsistence minimum for able-bodied people.
Соотношение между среднемесячной зарплатой и прожиточным минимумом для дееспособных лиц в.
Ratio between the disposable income and the subsistence minimum.
Соотношение между располагаемым доходом и прожиточным минимумом в.
Ratio between the monthly average pension and the subsistence minimum for pensioners.
Соотношение между среднемесячной пенсией и прожиточным минимумом для пенсионеров в.
This is determined by Subsistence Minimum Act No. 125/1998 Coll.
Последний определяется Законом о прожиточном минимуме№ 125/ 1998 Coll.
Table 7.11 Minimum wage to subsistence minimum.
Таблица 7. 11 Отношение минимальной заработной платы к прожиточному.
In addition, from 1 January 2018 will be revised subsistence minimum.
Кроме того, с 1 января 2018 года будет пересмотрен размер прожиточного минимума.
Proportion of the population with incomes below the subsistence minimum,% Urban Rural.
Доля населения с доходами ниже прожиточного минимума1.
The minimum pension level is pegged to the subsistence minimum for people who are no longer able to work.
Минимальный размер пенсии устанавливается на уровне прожиточного минимума для лиц, которые утратили трудоспособность.
In Czechoslovakia, the subsistence minimum was officially determined in Act No. 463/1991 only after 1989.
В Чехословакии официальное определение прожиточного минимума было дано лишь после 1989 года- в Законе№ 463/ 1991.
The subsistence minimum is the level of household income which secures the basic living needs to its members.
Прожиточный минимум- это уровень дохода домохозяйства, который обеспечивает основные жизненные потребности его членов.
The structure of the Subsistence Minimum has food- 65%, non-food- 16%,
В структуре прожиточного минимума доля продовольственных товаров составила- 65 процентов,
The cost of the minimum selection of food products included in the subsistence minimum for the fourth quarter of 2000 was 644 roubles,
Стоимость минимального набора продуктов питания в прожиточном минимуме в IV квартале 2000 г. составляла 644 рубля
The subsistence minimum was established in the Czech Republic in 1991
Прожиточный минимум был установлен в Чешской Республике в 1991 году,
recurring allowances are adjusted every year by the percentage of subsistence minimum increase.
периодических пособий корректируются каждый год в соответствии с процентным ростом прожиточного минимума.
Table No. 7.1a: Data about subsistence minimum of a 4-member household 2 adults 2 children 8 and 12 years of age.
Сведения о прожиточном минимуме семьи из четырех человек двое взрослых и двое детей в возрасте 8 и 12 лет.
The subsistence minimum, which is calculated based on the cost of a minimum food basket,
Прожиточный минимум, размер которого рассчитывается на основе стоимости минимальной продуктовой корзины,
The size of the payment is equal to the subsistence minimum for a child, as determined by the RF entity, on average, 7,000 rubles.
Размер ЕДВ равняется определенному в субъекте Российской Федерации прожиточному минимуму ребенка и в среднем составляет 7000 рублей.
Nonetheless, rural areas still account for more than 40 per cent of all individuals with incomes below the subsistence minimum.
Тем не менее, на сельские территории все еще приходится более 40 процентов всех лиц с доходами ниже прожиточного минимума.
This figure was chosen because it represented the subsistence minimum in the country during the fourth quarter of 2007,
Почему эта цифра- это фактически прожиточный минимум, сложившийся в стране на IV квартал 2007 года
The year 2005 saw the introduction of fundamentally new approaches to the urgent need to bring the guaranteed amounts of assistance closer to the subsistence minimum for those members of the population classified as poor.
В 2005 году введены принципиально новые подходы по приоритетному приближению социальных гарантий к прожиточному минимуму тем категориям населения, которое считаются бедными.
Results: 212, Time: 0.0505

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian