SUPPORT FROM DONORS in Russian translation

[sə'pɔːt frɒm 'dəʊnəz]
[sə'pɔːt frɒm 'dəʊnəz]
помощь доноров
donor assistance
donor support
donor aid
на оказание донорами

Examples of using Support from donors in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Ethiopia is seeking recognition and financial support from donors for its efforts against Al-Shabaab, while such support is currently channelled through AMISOM.
усилий по борьбе с« Аш- Шабааб» и финансовой поддержки от доноров, которые в настоящее время оказывают ее по каналам АМИСОМ.
also still receives limited financial support from donors.
на ряду с этим она получает также ограниченную финансовую поддержку от доноров.
With support from donors and the international community, Uganda has, in the past two decades, reduced the prevalence of HIV/AIDS from 33 per cent in some urban areas to the current national average of 6.1 per cent.
При поддержке доноров и международного сообщества за последние два десятилетия Уганде удалось снизить уровень распространения ВИЧ/ СПИДа с 33 процентов в некоторых городских районах до нынешних средненациональных 6, 1 процента.
looks forward to continued support from donors and other partners, including the United Nations system
сокращения масштабов нищеты и надеется на дальнейшее оказание донорами и другими партнерами, включая систему Организации Объединенных Наций
Thanks to continuous support from donors, the Fund has, since its establishment, been able to
Благодаря постоянной поддержке доноров Фонд со времени своего создания предоставил представителям общин
Also notes that the preparation of a national poverty reduction strategy is advancing, and looks forward to continued support from donors, the United Nations system
Отмечает также продолжающуюся подготовку национальной стратегии сокращения масштабов нищеты и надеется на дальнейшее оказание донорами, системой Организации Объединенных Наций
UNESCO continued to lead a multi-agency programme on culture through the UNDP-Spain Millennium Development Goals Achievement Fund. With support from donors, longer-term protection,
ЮНЕСКО продолжает осуществлять межучрежденческую программу по культуре через Фонд содействия достижению целей Тысячелетия( ПРООН- Испания) при поддержке доноров на восьми объектах культурного наследия,
multilateral funding support from donors, a meeting of the Regional Working Group on Meteorological Satellite Applications and Natural Hazards Monitoring in March 1998.
многосторонней финансовой поддержки доноров ЭСКАТО планирует провести в марте 1998 года совещание Региональной рабочей группы по применению метеорологических спутников и контролю за стихийными бедствиями.
the Ethiopian Embassy in Sana'a, and with support from donors, repatriated 25,500 irregular migrants from Ethiopia between 2011 and June 2013.
посольством Эфиопии в Сане, а также при поддержке доноров правительство организовало репатриацию 25 500 незаконных эфиопских иммигрантов.
The current Fund enjoys broad-based support from donors and Member States
Фонд в его нынешнем виде пользуется широкой поддержкой доноров и государств- членов
including through contributions by their members and support from donors.
в том числе за счет взносов их членов и поддержки доноров.
local authorities, with support from donors, have responded by providing health services,
местные власти при поддержке доноров приняли необходимые меры путем предоставления медицинских услуг,
looks forward to continued support from donors, the United Nations system
рассчитывает на дальнейшую поддержку доноров, системы Организации Объединенных Наций
and financial support from donors for the International task Force on Commodities.
и финансовая поддержка донорами Международной целевой группы по сырьевым товарам.
Reintegration Office of the Humanitarian Assistance Coordination Unit has received no major support from donors for 1997 demobilization activities.
Отделение Группы по координации гуманитарной помощи Анголе по демобилизации и реинтеграции не получило никакой крупной поддержки от доноров на деятельность по демобилизации в 1997 году.
the Executive Directorate continues to facilitate the provision of technical assistance to Member States seeking support from donors and/or providers(international organizations or Member States)
Исполнительный директорат продолжает содействовать оказанию технической помощи государствам- членам, нуждающихся в помощи доноров и/ или предоставляющих такую помощь международных организаций
but further support from donors is required. On 11 December 2006, UNDP provided nine vehicles to the Liberian National Police.
требуется дополнительная донорская помощь. 11 декабря 2006 года ПРООН предоставила Либерийской национальной полиции девять автомашин.
One of the important conclusions of the UNDP-GEF project is that though the support from donors and international financial institutions may be needed to kick-off the projects, their scaling up is crucially dependent on national resources.
Один из важных выводов по итогам проекта ПРООН- ГЭФ состоит в том, что если на начальном этапе проекты могут нуждаться в поддержке доноров и международных финансовых учреждений, то их последующее воспроизводство в расширенном масштабе невозможно без привлечения внутренних ресурсов.
which cannot receive direct support from donors.
которые не могут получать прямую поддержку от доноров.
prioritize national Government actions that could be implemented with support from donors.
установлению приоритетности действий правительства страны, которые можно было бы предпринять при поддержке доноров.
Results: 56, Time: 0.0569

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian