SURE IT in Russian translation

[ʃʊər it]
[ʃʊər it]
уверен что это
уверен
sure
am confident
certain
believe
know
bet
am convinced
surely
think
confidence
убедиться что это
наверняка она
i bet she
sure she
she probably
she must
surely she
это точно
it's definitely
that's right
it definitely
it certainly
it sure
that's true
it exactly
it's accurate
it's totally
it's obviously
думаю это
уверена что это
уверены что это
уверены
sure
are confident
believe
assured
certain
are convinced
confidence
know
think

Examples of using Sure it in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Are you sure it was Slade Wilson?
Сейчас. Ты уверена, что это Слэйд Уилсон?
The cops were sure it was him.
Копы уверены, что это был он.
You sure it's sanitary to be eating here?
Вы уверены, что здесь гигиенично кушать?
You sure it was Derek Hale?
Ты уверен, что это был Дерек Хэйл?
I wasn't sure it was gonna work.
Я не была уверена, что это сработает.
We can't be sure it's Clark.
Мы не можем быть уверены, что это Кларк.
How can you be sure it was Bruce Richmond?
Как ты можешь быть уверен, что это был Брюс Ричмонд?
Ray£¬ I'm sure it wasn't intentional.
Рэй, я уверена, что это не было намеренно.
We were sure it was you, because that shit is choice, yo.
Мы были уверены, что это ты, потому что эта хрень чумовая, йоу.
You sure it wasn't gas?
Ты уверена, что это не из-за газов?
We can't be sure it was Charlie and Silas.
Мы не уверены, что это Чарли и Сайлас.
You sure it was a book?
Ты уверен, что это была книга?
But I wasn't sure it was what I needed.
Но я не была уверена, что это то, что мне нужно.
You can't be sure it was him?
Вы не уверены, что это был именно он?
And you're sure it was my tanker?
И ты уверен, что это была моя цистерна?
But I wasn't sure it was what I needed.
Но я не была уверена, что это именно то, что мне нужно.
Sir, we're sure it was Campbell.
Сэр, мы уверены, что это был Кэмпбел.
I was sure it was a Cottafavi film.
Я был уверен, что это фильм Коттафави.
You sure it wasn't too harsh?
Ты уверена, что это не слишком жестко?
Don't fire until you're sure it's attack.
Не стреляйте, пока вы не уверены, что это аттака.
Results: 789, Time: 0.1094

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian