SURFACE RUNOFF in Russian translation

поверхностного стока
surface runoff
surface run-off
surface water flow
поверхностных сточных вод
surface runoff treatment
of surface wastewater
поверхностный сток
surface runoff
surface run-off
surface water flow
поверхностных стоков
surface runoff
surface run-off
surface water flow
поверхностные стоки
surface runoff
surface run-off
surface water flow

Examples of using Surface runoff in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
On the basis of time series decomposition the impact of separate components on the general variability of the surface runoff quality parameters was evaluated.
На основе проведенной сезонной декомпозиции временных рядов произведена оценка вклада отдельных составляющих в общую изменчивость показателей качества поверхностных сточных вод.
On agricultural lands surface runoff occurs as a result of precipitation
На сельскохозяйственных угодьях поверхностный сток возникает в результате выпадения осадков
This concerns, first of all, the surface runoff from industrial areas,
Это касается, в первую оче- редь, поверхностного стока с площадок промышленных предприятий,
The route of the main rainwater sewer approved in the project provides for the possible connection of eleven outfalls discharge untreated surface runoff into gulleys of the Volga downhill.
Утвержденным в 2008 г. Принятая в проекте трасса главного коллектора дождевой канализации обеспечивает возможность подключения одиннадцати выпусков неочищенных поверхностных сточных вод в овраги Волжского склона.
cities-industrial centres, surface runoff contains high volumes of polluted wastewater that runs into water bodies without any treatment;
являющихся промышленными центрами, поверхностный сток с высоким содержанием загрязненных сточных вод попадает в водоемы, не подвергаясь какойлибо очистке;
Work has been done on the extension of centralized sewerage systems and surface runoff treatment in various settlements,
Были расширены системы централизованной канализации и очистки поверхностных стоков в различных населенных пунктах, в особенности с
diverts surface runoff away from the spring box,
отводит поверхностные стоки от короба родника
The Group does not make discharges and does not have surface runoff in protect- ed water bodies.
Группа не осуществляет сбросов и не имеет поверхностных стоков в охраня- емые водные объекты.
global coverage include surface runoff, precipitation, soil moisture
глобального охвата, входят поверхностный сток, количество осадков,
as does polluted surface runoff during spring flood periods.
равно как и загрязненные поверхностные стоки во время весенних паводков.
the cover has deep cracks) any surface runoff could provide a route for contamination to enter the water source.
на защитном покрове имеются глубокие трещины), любой поверхностный сток может стать путем проникновения загрязнения в источник воды.
Further, with the help of GIS"Sputnik Agro", a surface runoff is modeled by the height matrix, and the drainless areas are determined.
Далее, с помощью ГИС Спутник Агро, по матрице высот моделируется поверхностный сток, и определяются бессточные области.
It is shown that the concentration of suspended solids in surface runoff multiply exceeds the concentration of oil products whereupon these pollutants are present in the form of two-component particles.
Показано, что содержание взвешенных веществ в поверхностных стоках многократно превышает содержание нефтепродуктов, вследствие чего эти загрязнения находятся в виде двухкомпонентных частиц.
which adversely affect surface runoff.
наносящему ущерб поверхностному стоку.
Therefore, industry is rendered highly vulnerable in more than half of the Belarusian areas as its operation is dependent on surface runoff.
Поэтому больше половины районов Беларуси имеют высокую степень уязвимости для промышленности в части ее взаимосвязи с поверхностным стоком.
In the Goslar vicinity of Oker the river is seriously polluted with heavy metals from the slag heaps as well as groundwater and surface runoff from the metal smelters there.
В непосредственной близости к Гослару река Окер сильно загрязнена тяжелыми металлами из отвалов, а также подземными водами и поверхностными стоками от расположенных там металлообрабатывающих заводов.
The description of the Moscow system of surface runoff disposal and treatment characterized by the extensive use of the urban hyd rographical system as elements of the drainage network is presented.
Приводится характеристика системы отведения и очистки поверхностных сточных вод в Москве, особенностью которой является масштабное использование гидрографической сети города в качестве элементов водосточной сети.
The return waters(surface runoff and groundwater flow)
Возвратные воды( потоки поверхностных и грунтовых вод)
significantly influence the surface runoff into streams and wadis and the recharge of groundwater aquifers.
существенно влияют на объем поверхностного стока в ручьи и высохшие русла рек, вади, и пополнение водоносных горизонтов грунтовых вод.
The role of the ditch is to protect the reservoir from surface runoff by directing it downhill and away from the reservoir.
Назначение этой канавы состоит в том, чтобы защитить резервуар от попадания в него поверхностных стоков.
Results: 80, Time: 0.0581

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian