TAIF in Russian translation

таиф
taif
ta'if
таифском
taif
таифе
taif
таифское
taif
таифскому
taif

Examples of using Taif in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Each side confirmed its country's commitment to the Taif Agreement and its mechanisms,
Каждая сторона подтвердила приверженность своей страны Таифскому соглашению и его механизмам,
The ultimate purpose of disarmament is the establishment of a strong Lebanese State for all inhabitants of Lebanon, as the Taif Agreement stipulated.
Конечной целью разоружения является создание сильного ливанского государства для всех жителей Ливана, как это предусмотрено Таифским соглашением.
I call yet again upon the leaders of Hizbullah to immediately disarm and transform the group into a Lebanese political party, consistent with the requirements of the Taif Agreement and resolution 1559 2004.
Я вновь призываю лидеров<< Хизбаллы>> незамедлительно разоружиться и преобразовать свою группу в ливанскую политическую партию в соответствии с требованиями Таифского соглашения и резолюцией 1559 2004.
as called for in the Taif Agreement and resolution 1559 2004.
на всю ливанскую территорию, как это предусматривается в Таифском соглашении и резолюции 1559 2004.
The Taif Agreement of 1989 changed the ratio of Parliament to 1:1
Таифское соглашение от 1990 года изменило соотношение в парламенте до 50:
The national dialogue has already achieved important agreements, which are in full conformity with the Taif Agreement and resolution 1559 2004.
Национальный диалог уже достиг существенных соглашений, которые в полной мере соответствуют Таифскому соглашению и резолюции 1559 2004.
as provided for in the Taif Agreement.
как это предусмотрено Таифским соглашением.
Lebanese political leaders have also frequently reaffirmed their commitment to the full implementation of the 1989 Taif Agreement.
Ливанские политические лидеры также часто подтверждали свою приверженность делу полного осуществления Таифского соглашения 1989 года.
non-Lebanese militias as called for in the Taif Agreement and resolution 1559 2004.
неливанских нерегулярных формирований, как это предусмотрено в Таифском соглашении и резолюции 1559 2004.
The document of national understanding(the Taif Agreement) had called for the step-by-step elimination of political confessionalism.
Документ, обеспечивающий национальное согласие( Таифское соглашение), предусматривает поэтапное упразднение системы политического конфессионализма.
agreed to the Taif Agreement.
пришли к Таифскому соглашению.
The Government of Lebanon has expressed its intention to extend the State's authority over all Lebanese territory as called for by resolution 1559(2004) and the Taif Agreement of 1989.
Ливанское правительство выразило намерение распространить государственную власть на всю территорию Ливана в соответствии с резолюцией 1559( 2004) и Таифским соглашением 1989 года.
this is the fifth such redeployment since the signing of the Taif Agreement.
это-- пятая такая передислокация со времени подписания Таифского соглашения.
as set out in the Taif Agreement.
как об этом говорилось в Таифском соглашении.
Since the end of the civil war, Lebanon has deployed some security forces in the southern part of the country, in accordance with relevant Council resolutions and the Taif Agreement.
Со времени прекращения гражданской войны Ливан развернул некоторые силы безопасности в южной части страны согласно соответствующим резолюциям Совета и Таифскому соглашению.
non-Lebanese militias as called for in the Taif Agreement and resolution 1559 2004.
неливанских нерегулярных формирований, как того требуют Таифское соглашение и резолюция 1559( 2004) Совета Безопасности.
which arose from the national reconciliation established after the conclusion of the 1989 Taif Agreement.
Ливана после национального примирения, последовавшего за заключением в 1989 году Таифского соглашения.
This position was set out clearly in the Lebanese Constitution, in accordance with the 1989 Taif Agreement.
Эта позиция четко отражена в конституции Ливана согласно Таифскому соглашению 1989 года.
I therefore reiterate my call on Hizbullah to comply immediately with all relevant Security Council resolutions and the Taif Agreement.
Поэтому я вновь обращаюсь с призывом к<< Хизбалле>> незамедлительно выполнить все соответствующие резолюции Совета Безопасности и Таифское соглашение.
leaders of Hizbullah to complete the transformation of the group into a solely Lebanese political party, consistent with the requirements of the Taif Agreement.
завершить трансформацию группировки в исключительно политическую партию Ливана в соответствии с требованиями Таифского соглашения.
Results: 169, Time: 0.058

Top dictionary queries

English - Russian