THANKED HIM in Russian translation

[θæŋkt him]
[θæŋkt him]
благодарит его
thanks him
thanked it
commends him
выразил ему благодарность
thanked him
выражает ему признательность
commends him
thanks him
thanked him
expresses its appreciation
отблагодарил его
поблагодарила его
thanked him
поблагодарили его
thanked him
commended him
поблагодарило его
thanked him
благодарила его
thanked him

Examples of using Thanked him in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Mr. de GOUTTES supported the proposal to ask Mr. Valencia Rodriguez to represent the Committee and thanked him for accepting.
Г-н де ГУТТ поддерживает предложение просить г-на Валенсия Родригеса представлять Комитет и благодарит его за согласие.
You know, once at the polo grounds, some jeweler thanked him profusely for buying a diamond necklace.
Знаешь, однажды на площадке для поло какой-то ювелир щедро отблагодарил его за покупку колье.
The Forum also warmly welcomed the new Secretary General, the Hon. Noel Levi, CBE, and thanked him for the successful arrangements
Форум также тепло приветствовал нового Генерального секретаря Форума г-на Ноэля Леви и поблагодарил его за успешную организацию сессии
Mr. Mr. H. Yonezawa(Japan) passed away after an illness and posthumously thanked him for his excellent contribution to GRSP.
после болезни скончался г-н Х. Йонезава( Япония), и посмертно выразил ему благодарность за его бесценный вклад в работу GRSP.
Finally, in bidding farewell to the outgoing Director-General, he thanked him for steering UNIDO successfully through a most difficult period in its history.
В заключение, высказывая слова прощания в адрес уходящего Генерального директора, он благодарит его за успешное руководство ЮНИДО в самый трудный для нее период.
GRSG thanked him for his continued support with a long applause
GRSG поблагодарила его продолжительными аплодисментами за его непрерывные усилия
AC.3 thanked him for the clear document on possible options
АС. 3 поблагодарил его за четко сформулированный документ о возможных вариантах
whose leadership had enabled the Organization to emerge from a period of instability, and thanked him for all his work.
под руковод- ством которого Организации удалось выйти из состояния нестабильности, и благодарит его за проделанную работу.
The Conference thanked him for the support he had provided to the Conference
Участники поблагодарили его за поддержку, которую он оказывал Конференции
I called and thanked him, then told him I couldn't see him again.
Я позвонила и поблагодарила его, а потом сказала, что больше не могу с ним встретиться.
The World Forum thanked him for his cooperation and wished him a long, happy retirement.
Всемирный форум поблагодарил его за сотрудничество и пожелал ему долгих лет жизни и счастья после выхода на пенсию.
It thanked him for having guided successfully,
Она поблагодарила его за успешное руководство дискуссиями,
We thanked him sincerely; but replied that, the following morning, we must turn our backs upon the hills of Martair.
Мы от души поблагодарили его, но ответили, что завтра утром должны покинуть мартаирские холмы.
She took him in her hand and petted and thanked him and returned him to the place where she had found him..
Она взяла его в руки, целовала и благодарила его и вернула его в то место, где она.
The tsar thanked him for his offer and suggested he raise a cavalry regiment within the Moscow militia.
Император поблагодарил его за такое рвение, предложив графу сформировать на собственный счет кавалерийский полк в составе Московского ополчения.
We thanked him, and told him that we didn't drink,
Мы поблагодарили его, сказали ему, что не пьем,
She took him in her hand and petted and thanked him and returned him to the place where she had found him. I walked with her part of the way.
Она взяла его в руки, целовала и благодарила его и вернула его в то место, где она.
the chairman thanked him and read some verses of the poet Ment sent him on the jubilee,
председатель поблагодарил его и прочел присланные ему стихи поэта Мента на этот юбилей
The CoChairs thanked him, noting the important contribution that Japan had made to the work
Сопредседатели поблагодарили его, отметив важный вклад, который Япония внесла в эту работу
the chairman thanked him and read some verses of the poet Ment sent him on the jubilee,
председатель поблагодарил его и прочел присланные ему стихи поэта Мента на этот юбилей
Results: 95, Time: 0.0614

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian