THE ALERT in Russian translation

[ðə ə'l3ːt]
[ðə ə'l3ːt]
предупреждение
prevention
warning
alert
caution
оповещения
warning
alert
notification
alarm
reporting
communication
announcement
notice
notifying
warden
сигнал тревоги
alarm
alert
distress signal
предупреждения
prevention
warning
alert
caution
уведомления
notification
notice
notifying
alerts
announcement
alert

Examples of using The alert in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Press the OK button to switch off the alert.
Нажмите кнопку OK для выключения сигнала.
You need to be on the alert and to react in time.
Тебе необходимо быть на чеку и вовремя среагировать.
always be on the alert.
будьте всегда на чеку.
Condition”- the condition which triggers the alert.
Условие»[“ Condition”]- условие срабатывания сигнала.
Creation time”- the alert placing time.
Время установки»[“ Creation time”]- время установки сигнала.
The Member State that issued the alert will check the communication
Государство- член, выдавшее предупреждение, проверит это сообщение
So, you saw the alert from the ground commander warning that there were civilians in the vicinity.
Итак, вы видели предупреждение от наземного командира, что поблизости находятся гражданские лица?- Да.
From the moment the alert appears on the screen you have 5 minutes to act.
С того момента, как оповещения появились на экране, у Вас есть 5 минут, чтобы выполнить необходимые действия.
The alert will be heard on the key fob as multiple beep tones with lashing LED.
Сигнал тревоги раздается на брелоке как многократный звуковой сигнал и сопровождается миганием индикатора.
United States Veratect publishes the alert"Atypical Pneumonia Cases Reported at Hospital" regarding the Oaxaca cases.
США Veratect публикует предупреждение" Сообщения о случаях атипичной пневмонии в госпитале" о случаях в Оахаке.
WS is a joint system that adds value by combining and coordinating the alert and disease intelligence mechanisms of OIE,
ГСРП- это совместная система, ценность которой состоит в объединении и координации механизмов оповещения и эпидемиологического расследования, существующих в МЭБ,
mainly the alert.
в основном, предупреждение.
mainly the alert.
в основном предупреждение.
it will immediately inform the Member State that issued the alert.
то оно немедленно информирует об этом государство- член, выдавшее предупреждение.
an hour after that, it canceled the alert.
еще через час отменил предупреждение.
when the conditions that generated the alert no longer apply, the alert becomes inactive.
предупреждение разрешено или условия, которые сформировали предупреждение, больше недействительны, предупреждение становится неактивным.
be crossed(Number of samples) in a set amount of time(Sampling interval) before the alert is generated.
в течение заданного промежутка времени( Интервал выборки), прежде чем будет создано предупреждение.
To identify the rule that is associated with the monitor that generated the alert, run the script that is provided after this procedure.
Чтобы определить правило, связанное с монитором, который создал предупреждение, выполните сценарий, который приведен после этой процедуры.
depending on the specific conditions that generated the alert and the type of alert selected.
зависимости от конкретных условий, создавших предупреждение, и типа выбранного предупреждения..
if you want this monitor to generate an alert click Generate an alert for this monitor and configure the alert, and then click Create.
на странице Настройка предупреждений выберите Создавать предупреждения для этого монитора, настройте предупреждение, а затем нажмите Создать.
Results: 81, Time: 0.0516

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian