THE CENSUS DATA in Russian translation

[ðə 'sensəs 'deitə]
[ðə 'sensəs 'deitə]
данных переписи
census data
census information
census figures
переписные данные
census data
census information
данные переписи
census data
census figures
данные переписей
census data
census information
census figures

Examples of using The census data in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A major research conference will be held this coming July to explore how the Census data can be used more extensively for research and analytical purposes.
В июле будет проведена крупная научная конференция по вопросу о более широком использовании данных переписей в аналитических и научных целях.
In addition, the census data used in the computation of end-of-service liabilities was partly outdated.
Кроме того, частично обновлялись данные переписи, используемые при исчислении объема обязательств по выплатам в связи с прекращением службы в ЮНИСЕФ.
The census data reveal that pre-school children account for 19.9% of total population, while there are 24.9% school age children.
Данные переписи показывают, что дети дошкольного возраста составляют 19, 9% от общей численности населения, а дети школьного возраста- 24, 9.
The census data show that there has been a rise in the level of education of both men
Как показали данные переписей, за последние десять лет уровень образования населения повысился
This is indeed the situation when the census data are collected from administrative sources
На практике нередко возникает такое положение, когда данные переписи собираются с помощью административных источников,
By identifying questions the census data cannot answer it can pinpoint gaps and weaknesses.
Благодаря выявлению вопросов, на которые данные переписи не могут дать ответа, анализ содействует тем самым обнаружению пробелов и недостатков.
The census data on dwelling numbers are comprehensive in coverage
Данные переписи жилья носят всеобъемлющий характер
Those liabilities were determined on the basis of an actuarial valuation undertaken by an external actuarial firm, using the census data provided by UNICEF as well as relevant United Nations system-wide actuarial assumptions.
Эти обязательства были рассчитаны внешней актуарной компанией с использованием данных переписи, представленных ЮНИСЕФ, а также соответствующих актуарных предположений в рамках системы Организации Объединенных Наций.
That addresses the lapse in the previous biennium, when UNRWA international staff were not included in the census data.
Это устраняет упущение, допущенное в предшествовавшем двухгодичном периоде, когда международные сотрудники БАПОР не были включены в данные переписи.
The census data also show that only 124.8 million ha of the enumerated 142.2 million ha were in use,
Из данных переписи также видно, что из охваченных переписью 142, 2 млн га использовалось только 124, 8 млн га, т. е. не использовалось еще 17,
One of the drawbacks of PES is that the assumption that the PES survey data are correct and the census data are not may not always correspond to the reality.
Одним из недостатков ППО является исходная посылка о том, что данные ППО являются правильными, а данные переписи могут не всегда соответствовать реалиям.
In other words, the Survey recorded 25 per cent more day labourers than the census data; these differences are due to the fact that, in less urbanized areas, temporary employment is taken into account.
По этим данным сезонных рабочих оказалось на 25% больше, чем по данным переписи, что объясняется спецификой учета временной занятости в менее урбанизированных районах.
The relevance of the data produced by the registers should also be discussed with the users to make sure that the census data measure the topics that the users need.
Актуальность данных, полученных при использовании регистров, также следует обсуждать с пользователями данных, чтобы удостовериться в том, что данные переписи охватывают нужные пользователям темы.
That all aspects of the census data collection operation and the dissemination of results are acceptable to the public.
Все аспекты операции по сбору данных в ходе переписи и распространения результатов положительно воспринимались общественностью.
Chief Technical Advisor and visiting international consultants, the census data entry was completed by the end of May 2009
прибывших в командировку международных консультантов загрузка данных переписи была завершена в конце мая 2009 года,
Besides being published in print, the census data will be distributed in electronic format,
Наряду с выпуском печатных изданий, данные переписи населения будут распространяться на электронных носителях информации,
which held all the field staff contact details and the Census Data Store where the online census data was held.
всеми сотрудниками на местах, а также с архивом данных переписи, где в электронной форме хранятся данные переписи..
However, it should be noted that the census data gave this as a conservative figure,
Однако следует отметить, что эти данные переписи являются заниженными в силу того, что были охвачены лишь
Most of the other Finno-Ugric peoples lived in the Russian Federation. According to the census data of 2002, their numbers had fallen dramatically since the 1989 census, from 3.3 million to 2.7 million.
Остальные проживают в Российской Федерации, и, согласно данным переписи 2002 года, их число значительно сократилось- с 3, 3 млн. до 2, 7 млн.- по сравнению с цифрами 1989 года.
and update the census data of indigenous communities
также обновить данные переписи общин коренных народов
Results: 71, Time: 0.0645

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian