THE CONVICTS in Russian translation

[ðə 'kɒnvikts]
[ðə 'kɒnvikts]
осужденных
convicted
sentenced
prisoners
condemned
inmates
offenders
persons
заключенных
prisoners
detainees
concluded
inmates
convicts
каторжников
convicts
осужденные
convicted
sentenced
prisoners
condemned
inmates
offenders
persons
осужденными
convicted
prisoners
sentenced
inmates
offenders
persons
заключенные
prisoners
concluded
detainees
inmates
imprisoned
in prison
entered
convicts
contracted
incarcerated

Examples of using The convicts in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The convicts, who belonged to the special territorial defence units of the Republic of Srpska,
Осужденные, которые являлись членами специальных территориальных подразделений обороны Республики Серпска,
Owing to certain security requirements, the Detention Facility also has an annex where two of the convicts are being held.
Ввиду определенных требований безопасности у Следственного изолятора имеется также пристройка, в которой содержатся двое осужденных.
The convicts themselves received wages of 300-400 Belarusian rubles(0.03- 0.05 dollars)
Сами осужденные получали за свою работу заработную плату в размере 300- 400 белорусских рублей(,
He appears to be able to relate better with the convicts than Charlie because he has been in a position similar to theirs.
Ему проще находить общий язык с осужденными, чем Чарли, поскольку он похож на них.
The State party explains that the President will exercise his constitutional powers to grant pardon if it is proven that poverty pushed the convicts in committing the crime.
Государство- участник объясняет, что президент осуществляет свои конституционные полномочия по помилованию осужденных, если доказано, что на совершение преступления осужденных толкнула нищета.
The convicts who don't return to the penitentiary after the end of their leave will be accepted as fugitives.
Заключенные, которые не возвратятся в тюрьму после окончания срока увольнительной, будут считаться беглецами.
So, the convicts in ОV-156/20 complain about the lack of dental services that are available to them
Так осужденные ОВ 156/ 20 жалуются на отсутствие услуг стоматолога по лечению,
Obstacles regarding the use of a language other than Turkish during the visits made to the convicts and detainees were lifted.
Были отменены запреты на пользование другими языками вместо турецкого во время свиданий с осужденными и задержанными лицами.
This statistic information includes both persons in pre-trial detention and the convicts and their respective allocation in percentages.
Эта статистическая информация включает лиц, находящихся под стражей до суда, и осужденных, а также их соответствующую численность в процентном выражении.
The convicts claimed to be under the age of 18,
Осужденные утверждали, что им еще не исполнилось 18 лет,
However, the officials of the Tribunal have not provided their support to this initiative so far in fear that the convicts would have privileged treatment in the States of the former Yugoslavia.
При этом должностные лица Трибунала до сих пор не поддерживают эту инициативу из опасения, что в государствах бывшей Югославии заключенные могут оказываться в привилегированном положении.
23 of the convicts expressed their desire to participate in an art exhibition, Razdykova said.
после нескольких сеансов 23 из осужденных выразили желание участвовать в художественной выставке.
Under the Concept, the convicts in a women's penal colony may, on a voluntary basis,
Согласно Концепции, осужденные в женской колонии на добровольных началах обучаются на курсах по специальностям:
We have completed all the arrangements for having all the convicts sent to Rwanda to serve their sentences.
Мы выполнили все процедуры, необходимые для направления всех осужденных в Руанду для отбывания наказаний.
According to the State party, in submitting themselves to the President's power, the convicts conceded to the decision of the Supreme Court.
По мнению государства- участника, вверив свою судьбу в руки президента с предоставленными ему полномочиями, осужденные согласились с решением Верховного суда.
includes the re-socialization of the convicts.
предусматривает возвращение осужденных в общество.
then he locks off the bridge so the convicts can't get to him
он закрывает мостик, так что осужденные не могут попасть к нему
At the same time the court granted a civil suit of the Ministry of Defence of the Russian Federation with regard to recovery from the convicts in full damage to the state.
Одновременно с этим суд удовлетворил гражданский иск Министерства обороны Российской Федерации в части взыскания с осужденных в полном объеме ущерба, причиненного государству.
which does not prevent the administration to demand their observance by the convicts.
ПВР« для служебного пользования», что не мешает администрации требовать их выполнения от осужденных.
calling the convicts to observe the disciplinary rules determined in the correctional establishment.
призывающая осужденных соблюдать правила поведения, установленные в исправительном учреждении.
Results: 92, Time: 0.0518

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian