THE COUNTRY PROGRAMMING in Russian translation

[ðə 'kʌntri 'prəʊgræmiŋ]
[ðə 'kʌntri 'prəʊgræmiŋ]
страновых программ
country programmes
country programming
country-level programmes
country-specific programmes
странового программирования
country programming
country programme
программирования по странам
country programming
составления программ по странам
country programming

Examples of using The country programming in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
she noted that when the CCA would precede the country programming process, all agencies would need to be closely engaged in the substantive analysis
в рамках ОСС будет производиться оценка процесса разработки страновых программ, все учреждения должны будут более активно участвовать в основном анализе
For example, FAO has a dedicated intranet site on FAO and United Nations reform, from which guidelines on the country programming framework and guidelines for the organization's participation in the United Nations Development Assistance Framework process are available.
Так, ФАО имеет отдельный сайт в сети Интранет, посвященный ФАО и реформе Организации Объединенных Наций, на котором можно ознакомиться с руководящими указаниями в отношении рамок для разработки страновых программ и руководящими указаниями в отношении участия организации в процессе Рамочной программы Организации Объединенных Наций по оказанию помощи в целях развития.
for the first time, these two instruments had become a priori integral parts of the country programming process.
впервые эти документы a priori стали неотъемлемой частью процесса разработки страновых программ.
Reaffirms that the country cooperation framework is the central document in the country programming process and that the recipient Government has the primary responsibility for the formulation of the framework, in consultation with the United Nations Development Programme,
Вновь подтверждает, что страновые рамки сотрудничества являются основным документом в процессе странового программирования и что правительство- получатель помощи несет основную ответственность за разработку этих рамок в консультации с Программой развития Организации Объединенных Наций,
encouragement of a more strategic role for the Executive Board in the country programming process, noting the action taken by the UNICEF Executive Board in that regard,
содействия укреплению стратегической роли Исполнительного совета в процессе программирования по странам; отмечались действия, предпринятые в этой связи Исполнительным советом ЮНИСЕФ;
As the country programming process is at the heart of UNICEF cooperation,
Поскольку процессу странового программирования отводится центральное место в рамках сотрудничества ЮНИСЕФ,
where a plan is initially not required or feasible, the Country Programming Framework(CPF) should be elaborated,
на первоначальном этапе план не нужен или не представляется осуществимым, следует разрабатывать страновые программные рамки( СПР) в сотрудничестве с
UNICEF has taken steps to develop further guidelines for vulnerability analysis that could sensitize and adapt the country programming process in emergency-prone countries
ЮНИСЕФ предпринимает шаги в целях выработки дополнительных руководящих принципов для анализа степени уязвимости, которые позволят с учетом специфики проблем адаптировать процесс разработки страновых программ в странах, подверженных чрезвычайным ситуациям,
environmental considerations will be integrated into the country programming process, including preparation of environmental overview of countries,
природоохранные аспекты будут введены непосредственно в процессы программирования по странам, включая процесс подготовки экологического обзора стран,
initiated under private sector development programmes. It also welcomed the decision to define arrangements to ensure the participation of Heads of UNIDO Operations in the country programming process and in the United Nations country teams.
программ развития частного сектора, а также об определении механизмов участия руководителей подразделений по операциям ЮНИДО в разработке страновых программ и в деятельности страновых групп Организации Объе- диненных Наций.
Just note the country programming approach in the framework of this instrument.
Сразу отметим страновой подход к программированию в рамках данного инструмента.
TCP assistance contributes to one or more of the country priorities in the Country Programming Framework.
Помощь по линии ПТС способствует осуществлению одного или нескольких приоритетов стран в страновых рамочных программах.
lays out the timing and duration of the country programming period.
продолжительности разработки и осуществления страновых программ.
At country level, TCP assistance should contribute to at least one of the country development priorities as expressed in the Country Programming Frameworks.
На страновом уровне помощь по линии ПТС призвана способствовать достижению хотя бы одной из приоритетных целей развития страны, определенных страновых рамочных программах.
foster capacity development and assist countries in mobilizing resources, in line with the Country Programming Frameworks agreed to with governments.
укреплению потенциала в области развития и оказанию странам помощи в мобилизации ресурсов, в соответствии со страновыми рамочными программами, которые согласованы с правительствами.
In addition, UNICEF uses the country programming exercise in collaboration with government partners to ensure participation,
Кроме того, ЮНИСЕФ использует циклы составления страновых программ в сотрудничестве с национальными партнерами для обеспечения массового,
At country level, FAO ensures that all projects and programmes are aligned with the Country Programming Framework, which represents agreed priorities for action between FAO and governments.
На уровне стран ФАО обеспечивает согласованность проектов и программ с Механизмом страновых программ, в котором отражены приоритетные направления работы, одобренные ФАО и правительствами стран..
In accordance with UNDP strategy regarding the new European Union member states, the country programming of target for resource assignment from the core(TRAC) will cease in 2006.
В соответствии со стратегией ПРООН в отношении новых государств-- членов Европейского союза, планирование для страны целевого показателя распределения ресурсов из основных фондов( ПРОФ) в 2006 году будет прекращено.
At the national level, further efforts to improve coordination within the United Nations system should be taken in the context of the country programming framework of the United Nations
На национальном уровне для улучшения координации в рамках системы Организации Объединенных Наций следует предпринять дальнейшие усилия в контексте составления программ по странам Организации Объединенных Наций
strategies of the Plan will be translated through the joint strategic planning process with the National Committees and through the country programming planning process with country offices,
места с помощью совместного с национальными комитетами процесса стратегического планирования и с помощью проводимого со страновыми отделениями процесса планирования страновых программ, что обеспечит согласованность и синергизм между национальными
Results: 3831, Time: 0.0774

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian