THE CROWDS in Russian translation

[ðə kraʊdz]
[ðə kraʊdz]
толпы
crowd
mob
bunch
throng
multitude
people
rabble
народ
people
nation
multitude
folk
людей
people
human
men
persons
individuals
толп
crowd
mob
bunch
throng
multitude
people
rabble
толпу
crowd
mob
bunch
throng
multitude
people
rabble
толпа
crowd
mob
bunch
throng
multitude
people
rabble
люди
people
men
humans
persons
individuals
folks
guys

Examples of using The crowds in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The crowds get smaller every day,
Толпа редеет с каждым днем,
You should have seen the crowds.
Мне надо… Ты бы видела эту толпу.
With Barcelona Eat Local you can avoid the crowds by joining a delicious culinary adventure.
С Barcelona Eat Local вы можете избежать толпы, присоединившись к вкусному кулинарному приключению.
Who do the crowds say I am?
За кого почитает меня народ?
The crowds are really looking forward to it.
Толпа и правда с нетерпением ждет этого.
He left them and pushed his way through the crowds that lined the archway.
Оставив их, Шарп начал проталкиваться через толпу в арке.
Away from the crowds.
Вдали от толпы.
The crowds do not see a man.
Толпа видит не человека.
But dad's right about one thing- Sensationalism brings out the crowds.
Но в одном отец прав- сенсации призывают толпу.
Policemen are holding the crowds back.
Полицейские будут сдерживать толпы поклонников.
The crowds screamed, just as they had screamed against Christ.
Толпа кричала, как некогда, требуя смерти Христа.
This time, the crowds were wild.
На этот раз, толпы были дикими.
If the crowds are blocking traffic,
Если толпа блокирует движение,
meanwhile enjoy the crowds.
тем временем насладиться толпы.
I will remind you of that as the crowds gather with torches and pitchforks.
Я припомню тебе это, когда придет толпа с факелами и вилами.
The heat, the smell, the crowds.
Жара, вонь, толпы.
Who will the crowds clamor to see from the house of batiatus?
При виде кого из дома Батиата толпа будет вопить?
the lepers became clean, the crowds were stunned.
прокаженный очистился, толпа была потрясена.
I went there at 9:30. I wondered at the crowds.
Я приехала туда к девяти тридцати, меня удивила толпа у дома.
And the murderer stayed in place at the racecourse until the crowds began to gather.
Убийца оставался на ипподроме, пока не начала собираться толпа.
Results: 317, Time: 0.0422

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian