долг
debt
duty
owe
obligation задолженность
debt
arrears
indebtedness
outstanding
receivable
indebted
payable
unpaid
owed задолженности
debt
arrears
indebtedness
outstanding
receivable
indebted
payable
unpaid
owed долга
debt
duty
owe
obligation долги
debt
duty
owe
obligation задолженностью
debt
arrears
indebtedness
outstanding
receivable
indebted
payable
unpaid
owed задолженностей
debt
arrears
indebtedness
outstanding
receivable
indebted
payable
unpaid
owed
the energy crisis and the debt burden of developing countries.энергетического кризиса и долгового бремени, лежащего на развивающихся странах. The debt overhang only exacerbates the problem.The employer shall pay the employee the debt and interest for the period of delay of payment.Работодатель выплачивает работнику задолженность и пеню за период задержки платежа. The debt burden on LIKONS OOO is rising,Уровень долговой нагрузки ООО« ЛИКОНС» растет, The debt problems of developing countries.
And the debt has continued to grow. И долг продолжает расти. But what about the debt put a candle. Но насчет долга поставлена свеча. Writing-off the debt of shareholders on the additional share issue; Списание задолженности по полученным от акционеров средствам по дополнительной эмиссии акций; Open a Trust Limit for our WMID on the Debt Service website by clicking this link. Откройте лимит доверия для нашего WMID на сайте долгового сервиса по этой ссылке. The need to address the debt burden of heavily indebted poor countries was reiterated.Была подтверждена необходимость облегчить долговое бремя сильно задолжавших бедных стран. Everywhere else, the debt grew, generally at moderate rates. Во всех остальных странах задолженность росла в целом умеренными темпами. The entire family usually works off the debt as agricultural labourers.Обычно всей семье приходится отрабатывать долги семьи в качестве сельскохозяйственных рабочих. The debt is already paid.Долг уже уплачен.The debt trap has condemned debtor countries to poverty.Долговой капкан, в котором оказались страны- должники, обрек их на нищету.the price of the debt financial instrument decreases.цена долговых финансовых инструментов падает. The debt had a face value of US$ 30 million.Номинальная стоимость долга составляла 30 млн. долл. США. The debt issue, therefore, needs to be seriously addressed.Поэтому проблему задолженности необходимо рассмотреть серьезным образом. Using the standard procedure for the refund on the Debt Service website. Воспользовавшись стандартной процедурой возврата средств на сайте долгового сервиса. The debt burden on developing countries was acting as a brake on development.Лежащее на развивающихся странах долговое бремя действует в качестве тормоза процессов развития. However, the debt situation differs substantially between ESCWA member countries. Однако положение с задолженностью в разных странах- членах ЭСКЗА существенно различается.
Display more examples
Results: 4586 ,
Time: 0.0758