THE DIRTY in Russian translation

[ðə 'd3ːti]
[ðə 'd3ːti]
грязного
dirty
filthy
messy
nasty
foul
dirt
muddy
greasy
scruffy
dirty
грязный
dirty
filthy
messy
nasty
foul
dirt
muddy
greasy
scruffy
грязные
dirty
filthy
messy
nasty
foul
dirt
muddy
greasy
scruffy
грязную
dirty
filthy
messy
nasty
foul
dirt
muddy
greasy
scruffy

Examples of using The dirty in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
semi-transparent ceramics made in color of the dirty concrete.
в полупрозрачной керамике цвета грязного бетона.
The MAE condemns the dirty and violent campaign against itself
Формирование осуждает грязную, неистовую кампанию,
In the dirty brown corner,
В грязном коричневом углу,
He's done the dirty on me, Jez, he's making a mockery of our Granita moment.
Он начинает играть по- грязному, Джез. Насмехается над нашим соглашением в" Гранита"." Блэрит" меня.
It's reality, Detective, the dirty little side of the war that gives no headlines,
Такова реальность, детектив, грязная изнанка войны, без заголовков в газетах,
He stepped in and moved quickly to the tub crammed into the corner below the dirty, mesh-covered window.
Он быстро направился к ванне, которая приютилась в углу под грязным, затянутым сеткой окном.
nastiness- of the taste for the sordid and ugly, the dirty, the outrageous.
отвратительности- вкуса, к отталкивающему и уродливому, грязному, вызывающему.
So… I wanna hear all the dirty, dairy-specific details of your night with java the slut.
Итак… мне хочется услышать обо всех грязных, достойных только дневника деталях твоей ночи с той прокаченной потаскушкой.
The name"in Gryazi" was given to the Church after the Rachka River flowing out of the Dirty(now Clean)
Название« на Грязех» дано церкви потому, что к северу от нее из Поганых( позже Чистых)
It is accompanied by weakness, fever, headache. The dirty yellow plates are visible on the skin at the exudative form.
Сопровождается слабостью, лихорадкой, головной болью. В экссудативной форме на коже видны пластинки грязно- желтого цвета.
your permanent well-mannered forgiveness for my doing the dirty on you when I married you, not knowing.
твоим неизменным учтивым всепрощением. Ты простил мне, что я поступила с тобой подло, выйдя за тебя замуж не зная.
the PCRM's list for the parliament criticized, on July 14, the movies about the April 7 events, produced by the AMN and the PLDM,">and“the dirty electoral technologies of the liberal-radical parties.”.
а также« грязные предвыборные технологии либерально- радикальных партий».
given that migrants are often willing to do the dirty, difficult and dangerous jobs that nationals will not.
непризнанных потребностей на рынке труда в странах назначения, при этом мигранты часто готовы выполнять грязную, сложную и.
hiding from the migration service, and all the dirty and hard work for several years without seeing the family.
скрываясь от миграционных служб и выполняя всю грязную и тяжелую работу, по несколько лет не видя семьи.
the local population has become increasingly agree on the dirty and difficult work,
местное население все чаще стало соглашаться на грязную и нелегкую работу,
how we use water to wash the dirty every thing in our daily life the same way our body uses water to wash every dirty things in our body.
мы используем воду для мытья грязных каждую вещь в нашей повседневной жизни; Аналогичным образом наш организм использует воду, чтобы смыть каждый грязные вещи из нашего тела.
formed the Heaven, the dirty and heavy went down
образовало Небо, грязное и тяжелое опустилось вниз
you can consider both the dirty or the clean energy options here- the international financial institutions(IFIs)
вы можете учесть как источники грязной, так и чистой энергии здесь- международные финансовые оргпнизации( МФО)
use two buckets, so you could wash out the dirty wipe in clear water before you apply the soap solution as a protection on the floor again.
очень сильном загрязнении используйте два ведра, для того, чтобы Вы могли загрязненную тряпку прополоскать в чистой воде, прежде чем Вы снова нанесете на пол мыльный раствор в качестве защиты.
It is moving to see the wide smiles on the dirty faces of the children,
Весьма трогательно видеть широкие улыбки на запачканных личиках детей,
Results: 52, Time: 0.066

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian