THE EFFECTIVE UTILIZATION in Russian translation

[ðə i'fektiv ˌjuːtilai'zeiʃn]
[ðə i'fektiv ˌjuːtilai'zeiʃn]
эффективного использования
effective use
efficient use
effective utilization
efficient utilization
efficiency
effectively use
best use
effectively utilize
leveraging
are used efficiently
эффективность использования
efficiency
efficient use
effective use
effectiveness of the use
effective utilization
efficient utilization
better use
effectiveness of utilization
of usage effectiveness
efficient usage
эффективно использовать
effective use
efficient use
effectively use
effectively utilize
leverage
efficiently use
efficiently utilize
best use
efficient utilization
to draw effectively
эффективное использование
effective use
efficient use
effective utilization
efficient utilization
efficiency
effectively using
best use
efficiently used
leveraging
effective usage
эффективном использовании
effective use
efficient use
effective utilization
efficient utilization
effectively used
effectively utilizing
best use
leveraging
эффективному использованию
efficient use
effective use
efficient utilization
effective utilization
efficiency
effectively use
effective usage
better use
leverage
effectively utilize
к эффективного задействования

Examples of using The effective utilization in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The policy has also been made in such a way that the resultant land redistribution pattern would lead to the effective utilization of all land in Zimbabwe.
Политика также направлена на то, чтобы перераспределение земель привело к более эффективному использованию всех земельных ресурсов в Зимбабве.
Provision of advice to the Government, through regular meetings with the Secretary of State for Natural Resources, on the effective utilization of oil and gas revenues for projects
Консультирование правительства на основе проведения регулярных совещаний с государственным секретарем по природным ресурсам по вопросам эффективного использования доходов от нефти
Internal control measures and procedures in respect of nationally executed expenditure could, however, be further improved to ensure that adequate assurance is obtained regarding the effective utilization of funds in respect of nationally executed expenditure.
Однако, чтобы обеспечить достаточные гарантии эффективного использования средств по линии национального исполнения необходимо продолжить совершенствование мер и процедур внутреннего контроля в отношении расходов по линии национального исполнения.
it was imperative to focus on the need to ensure the effective utilization of available resources
при этом надлежит уде- лять особое внимание необходимости эффективно использовать имеющиеся ресурсы
to make efforts to ensure the effective utilization of the appropriation provided for these projects in accordance with established guidelines para. 45.
приложит усилия к обеспечению эффективного задействования ассигнований, выделенных на эти проекты, в соответствии с установленными ориентирами пункт 45.
the conditions necessary for the effective utilization of the resources requested to support the mandated objectives.
которые необходимы для эффективного использования запрашиваемых ресурсов для достижения предусмотренных мандатом целей.
to make efforts to ensure the effective utilization of the appropriation provided for these projects in accordance with established guidelines.
приложит усилия к обеспечению эффективного задействования ассигнований, выделенных на эти проекты, в соответствии с установленными ориентирами.
has already established basic facilities at its various centres and units for the effective utilization of space capabilities,
в своих различных центрах и подразделениях уже создала основную базу для эффективного использования предоставляемых космонавтикой возможностей,
The Inspector fully shares the view expressed by OIOS that the effective utilization of a primary United Nations system asset-- its knowledge-- is critical to meeting the objectives of the different system organizations.
Инспектор в полной мере разделяет выраженное УСВН мнение о том, что эффективное использование главного актива системы Организации Объединенных Наций- ее знаний- имеет решающее значение для достижения целей различных организаций системы.
One, which was given to the Cambodian Centre for Independent Media, supported a training initiative for indigenous community representatives on the effective utilization of media for indigenous rights advocacy.
Один из них, предоставленный Камбоджийскому центру независимых средств массовой информации, был направлен на поддержку учебной инициативы для представителей общин коренного населения по вопросам эффективного использования СМИ в обеспечении защиты прав коренного населения.
They looked forward to continued discussion on the effective utilization and coordination of conference staff
Они ожидают продолжения дискуссии об эффективном использовании и координации людских
the streamlining of activities and the effective utilization of staff, it is proposed that one Budget Officer(P-3) position in Kuwait
упорядочение мероприятий и эффективное использование персонала, предлагается упразднить одну должность сотрудника по бюджетным вопросам( С3)
heretofore in that connection, the Committee decided to continue to exercise its initiatives in the effective utilization of the limited conference resources
Комитет постановил продолжить осуществление на практике своей инициативы в отношении эффективного использования ограниченных ресурсов,
the streamlining of activities and the effective utilization of staff, it is proposed that one Contract Management Assistant(Field Service) position in Kuwait be abolished.
упорядочение мероприятий и эффективное использование персонала, предлагается упразднить одну должность помощника по вопросам управления контрактами( категория полевой службы) в Кувейте.
regional safeguards systems, and in particular to the effective utilization of the findings of IAEA following a verification exercise by the Agency in a particular State party.
региональным системам гарантий и, в частности, эффективному использованию выводов МАГАТЭ, сделанных по итогам осуществленных Агентством проверок в конкретном государстве- участнике.
The Unit also emphasized the importance of synergies based on the effective utilization of programmatic and administrative support available in UNEP
ОИГ также подчеркнула важность синергетических связей, основанных на эффективном использовании поддержки в области работы с программами
while indicating some challenges in the effective utilization of available United Nations resources to build national capacity.
на отдельные трудности в деле эффективного использования имеющихся ресурсов Организации Объединенных Наций для наращивания национального потенциала.
the streamlining of activities and the effective utilization of staff, it is also proposed that one Physiotherapist(Field Service) position in Baghdad be abolished
упорядочение мероприятий и эффективное использование персонала, предлагается также упразднить одну должность физиотерапевта( категория полевой службы) в Багдаде
as well as reporting on them to assure donors of the effective utilization of their contributions.
также отчетности о них, с тем чтобы доноры были уверены в эффективном использовании своих взносов.
participation of the whole society and the effective utilization of the resources invested in these programmes.
участия всего общества и эффективному использованию средств, вложенных в эти программы;
Results: 109, Time: 0.0689

The effective utilization in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian