THE GENERAL ADMINISTRATION in Russian translation

[ðə 'dʒenrəl ədˌmini'streiʃn]
[ðə 'dʒenrəl ədˌmini'streiʃn]
главное управление
general directorate
main department
general administration
main directorate
general department
superintendency
office of the superintendent
general inspectorate
head office
central directorate
генеральная администрация
general administration
общее управление
overall management
general management
general administration
overall administration
overall guidance
overall governance
overall control
general command
overall direction
common management
общей администрации
general administration
a common administration
общее руководство
overall direction
overall management
overall guidance
general management
overall leadership
general guidance
overall supervision
overall authority
general leadership
general guide
общим административным
general administrative
general administration
общего управления
overall management
general management
general administration
overall governance
general government
overall administration
common control
joint management

Examples of using The general administration in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Anything beyond that is the responsibility of the General Administration of Customs or the General Administration of Civil Aviation, as appropriate.
Все остальное относится к компетенции Генерального управления таможни или Генерального управления гражданской авиации, в зависимости от обстоятельств.
you have to apply to the General Administration for Migration Issues of the Interior Ministry of Russia where you registered
вам также нужно прийти в Главное управление по вопросам миграции МВД РФ, в котором вы состоите на учете,
professional status of female staff in the general administration of the Confederation stipulate that women must benefit from targeted promotion in the areas of recruitment,
улучшения профессионального положения женщин в общей администрации Конфедерации, требуют, чтобы женщинам оказывалась целевая поддержка при приеме на работу,
In the General Administration, part-time employment is somewhat less common at higher levels 20 per cent of women in higher-level posts were working on a part-time basis,
В Общей администрации режим неполного рабочего дня несколько меньше распространен среди чиновников высшей категории среди женщин, занимающих высшие должности, неполный день работают 20 процентов,
State General Prosecutor shall exercise the general administration of the civil servants within the framework of their mandates.
Генеральной совет судов и генеральный прокурор осуществляют общее руководство гражданских служащих в рамках своих полномочий.
they should be attached to the General Secretariat or the General Administration.
относятся ли они с учетом их задач к ведению Генерального секретариата или общей администрации.
At the same time a new Department on scientific and educational policies under the President was established in June5, the general administration of which was entrusted to the President's assistant- former Minister of education
Одновременно в июне было создано новое Управление Президента РФ по научно- образовательной политике4, общее руководство которым стал осуществлять помощник президента, бывший министр образования
The General Administration Team currently comprises six support staff,
В составе Общей административной группы в настоящее время имеется шесть вспомогательных сотрудников,
which were subordinate to the General Administration of Places of Confinement, and their buildings including
подведомственные Главному управлению местами заключения вместе с принадлежащими им зданиями,
Specialists in the Department of Roads, the General Administration of Ports and Lighthouses and the Central Bank
По оценкам специалистов Департамента автомобильных дорог, Главного управления портового хозяйства
From 2007 to 2009, the General Administration of Sport of China
С 2007 по 2009 год Главное управление по делам спорта Китая
cooperation agreements with Portugal, the General Administration of Sport of China,
сотрудничестве с Португалией, с Главным управлением по делам спорта КНР,
Crime supported the general administration of reform and rehabilitation centres to strengthen the management,
оказывало поддержку в плане общего управления реформами и реабилитационными центрами в целях укрепления руководства,
in the area of accommodation, and in the general administration of the technical secretariat,
также в плане общего административного управления Техническим секретариатом,
The various security organs and the General Administration for Combating Crime Related to Drugs
Различные органы, занимающиеся вопросами безопасности, и Генеральная администрация по борьбе с преступностью, связанной с наркотическими
carry out the general administration of foreign policy,
осуществляет общее руководство внешней политикой,
The issues not covered in this Law shall be determined under the General Administration Code of Georgia.
Регламентом Избирательной администрации, а по вопросам, не определенным настоящим Законом,- Общим административным кодексом Грузии.
Related Subjects, within the General Administration of Organisms and International Conferences.
смежным вопросам в рамках Общего управления учреждений и международных конференций.
the Ministry of Agrarian Policy and">Food of Ukraine and the General Administration of Quality Supervision,
продовольствия Украины и Генеральной администрацией надзора за качеством,
the Ministry of Labour, the General Administration Authority, police
министерства труда, Главного административного управления, сотрудников полиции
Results: 58, Time: 0.0956

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian