THE PASSENGERS in Russian translation

[ðə 'pæsindʒəz]
[ðə 'pæsindʒəz]
пассажиров
passengers
occupants
travellers
travelers
commuters
пассажиры
passengers
travellers
occupants
пассажирам
passengers
travellers
occupants
commuters
пассажирами
passengers
occupants
travellers
commuters
пассажирские
passenger
service

Examples of using The passengers in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
What happened to the passengers in the other car?
Что случилось с пассажирами из другой машины?
Yeah, the passengers are already getting better.
Да, пассажирам уже становится лучше.
The passengers were boarded on the plane.
Произведена посадка пассажиров в самолет.
All the passengers were evacuated from the airport.
Все пассажиры были эвакуированы из аэропорта.
What about the passengers and crew?
Что с остальными пассажирами и командой?
The passengers don't care.
Рядовым пассажирам пофиг.
Meet the passengers at the airport(5 Eur);
Встреча пассажиров в аэропорту( 5 Eur);
The passengers were subsequently killed in Bosnia and Herzegovina.
Впоследствии эти пассажиры были убиты в Боснии и Герцеговине.
Turkeypays attention to ensure the passengers have comfort and convenience.
В Турции уделяется внимание тому, чтобы пассажирам было удобно и комфортно.
The package includes a partition between the driver and the passengers.
Пакет включает в себя перегородку между водителем и пассажирами.
Its main work- in an emergency to save the passengers.
Главная ее работа- при экстренной ситуации спасать пассажиров.
Under the procedures, all the passengers were re-inspected.
Согласно процедуре все пассажиры были снова досмотрены.
The insurance cover indemnifies the passengers and clients.
Страховое покрытие должно гарантировать возмещение ущерба пассажирам и клиентам;
Several times they even turned over with the passengers.
Несколько раз они даже опрокидывались вместе с пассажирами.
Now the passengers also have the opportunity to help.
А теперь возможность помогать появилась и у пассажиров.
The passengers, what about them?
Пассажиры, что насчет них?
The need to buckle up, and the driver and all the passengers.
Необходимость пристегнуться и водителю, и всем его пассажирам.
The commander of the aircraft holds briefing with the passengers.
Командиром воздушного судна проводится инструктаж с пассажирами.
Boris shares his phone with Fedor, one of the passengers.
Борис делится телефоном с Федором, одним из пассажиров.
All the passengers were saved.
Все пассажиры были спасены.
Results: 1199, Time: 0.1287

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian